Článek
Chirurgové přesto srdce malému pacientovi voperovali. Hoch stále leží na jednotce intenzivní péče v Neapoli a je udržován při životě s pomocí přístrojů. Podle lékařů je jeho stav „velmi vážný, ale stabilní“.
Zatímco případ vyšetřuje neapolská prokuratura kvůli podezření z neúmyslného poškození zdraví, rozběhla se diskuse o tom, zda je hoch vůbec schopen podstoupit ještě jednu transplantaci. Žádné další srdce, které by chlapec mohl dostat, ale zatím není k dispozici.
Chlapcova matka nicméně doufá, že druhá transplantace bude možná. Stejný názor má tým lékařů, který se o chlapce v Neapoli stará. Chlapec prý splňuje podmínky pro další zákrok.
Cuore danneggiato al bimbo di due anni e mezzo in attesa di un trapianto: sei indagati, ispettori al Monaldi https://t.co/MIrNcQgv5j
— Fai Informazione (@fainformazione) February 17, 2026
Podle advokáta rodiny Franceska Petruzziho však římská dětská nemocnice Bambino Gesù, která má s těmito transplantacemi v Itálii největší zkušenosti, uvedla, že chlapec už další operace není schopen.
Matka dítěte podle serveru Il Mattino uvedla, že její syn je nyní na čelném místě v národním seznamu čekatelů na transplantaci. „Dali jej na první místo. Stále věřím v zázrak, je to malý lev. Chci ale, aby operaci provedli lékaři z Bambino Gesù,“ prohlásila.
Chlapec od narození trpí těžkou kardiomyopatií, což je onemocnění, které zhoršuje schopnost srdce přečerpávat krev a vede k jeho selhávání.
Za šlendrián při transportu náhradního orgánu mohou zdravotníci, kteří k chlazení srdce v přepravním kontejneru použili tzv. suchý led (pevná forma oxidu uhličitého) namísto běžného ledu. Suchý led vytváří teplotu okolo mínus 80 stupňů Celsia, k transportu darovaného srdce byla však potřebná teplota mezi plus 4 a plus 8 stupni.
Dárcem byl čtyřletý chlapec, který se utopil na plovárně v Bolzanu. Jeho matka zpočátku s darováním srdce svého dítěte nesouhlasila, nakonec ale svolila.

