V literárním světě se ale tento milovník hororů prosadil až před třemi lety. Začalo to krátkými povídkami a následovala novela Bird Box, která před několika týdny vyšla v češtině pod názvem V pasti.

Patří k těm, jež čtenář přečte takříkajíc jedním dechem. Důvodem jsou samotná idea příběhu, touha přijít pravdě na kloub i způsob Malermanova vyprávění.

Pět let poté, kdy se objevily první informace o tom, že pouhý pohled na „cosi“ lidem přináší dramatickou smrt, při níž se sami trýzní a zohaví, se problém rozšířil do celého světa. Jedinou ochranou obyvatel je mít zavřené oči nebo mít přes ně pásku. Hlavní hrdinka Malorie a dvě malé děti, s nimiž hledá záchranu, to vědí a dodržují.

Od prvního okamžiku navozuje autor v knize napětí. Jeho vyprávění je plynulé i často účelově zrychlené až k jakési klipovosti. Citlivému čtenáři tak může srdce bušit stejně rychle, jako srdce hlavních postav bojujících o život. Malerman též nechává nahlédnout do vnitřních úvah Malorie, které jsou na stránkách vepsány kurzívou. Dávají vyprávění řád a vnášení do něho ještě větší dramatičnost.

V pasti je psychologický a abnormální román. Zabývá se povahou strachu obecně, stejně tak povahou strachu z neviděného, ze zvuků i ticha. Od první chvíle je v něm mnoho nevyřčeného, tajemství je odhalováno postupně, zápletka se v něm dramatizuje a bobtná.

Malerman si velmi dobře poradil i s popisem zmrzačených lidských těl a citlivě zapracoval do příběhu prvky nenadálých překvapení či popisu toho, co se děje v ptačí budce, která je pro atmosféru díla velmi důležitá. Napětí tak ani na okamžik nepolevuje, je přítomno na každé stránce knihy.

Byť je to autorova prvotina, i díky překladu Petry Nagyové je v češtině mimořádně sugestivní. Ano, její vyvrcholení mohlo být údernější a jasnější, ale strach, který v ní ze slov vyvěrá, je leckdy až bolestivý.

Josh Malerman: V pasti
Zelený kocúr, překlad Petra Nagyová, 262 stran, 269 Kč

Celkové hodnocení: 90 % 

 

Může se vám hodit na službě Zboží.cz: