Jihokorejka Han Kang byla mezi nominovanými poprvé. Cenu získala za román The Vegetarian (Vegetariánka), který je podle agentury AP znepokojujícím vyprávěním o ženě, jejíž rozhodnutí nadále nejíst maso mělo zničující následky. Podle předsedy poroty, literárního kritika Boyda Tonkina, je dílo "zvláštní směsí krásy a hrůzy".

K ceně, která se uděluje cizojazyčným autorům, jejichž beletristické dílo bylo přeloženo do angličtiny a vydáno v Británii, se váže odměna 50 000 liber (asi 1,72 miliónu Kč).

Částku si podle webu Man Booker International Prize rozdělí rovným dílem autor a překladatel vítězného díla. V případě vítězné Jihokorejky to platí pro britskou překladatelku Deborah Smithovou.

Poprvé za konkrétní knihu

Poprvé od zahájení tradice v roce 2005 se cena uděluje za konkrétní knihu autora, dosud to bylo za jeho celkovou literární tvorbu v anglickém překladu. Od letoška se také bude cena udělovat ročně, dosud to bylo jen každý druhý rok, upřesnil web britského deníku The Guardian.

Udělení ceny zvyšuje prodej knihy, a to nejen vítěze, ale i ostatních finalistů. Poprvé byl mezi nominovanými spisovateli také turecký nositel Nobelovy ceny za literaturu Orhan Pamuk, Rakušan Robert Seethaler či Angolan José Eduardo Agualusa. Číňan Jen Lien-kche se v úzkém seznamu adeptů na ocenění objevil již v roce 2013.

Zajímavostí byla nominace italské autorky, která píše pod pseudonymem Elena Ferranteová a jejíž pravá identita se nezná.