Hlavní obsah

Důvěru Iráčanů nevzbudí skotské barety, ale voda

Novinky, Rostislav Matulík

Tlačítkem Sledovat můžete odebírat oblíbené autory a témata. Články najdete v sekci Moje sledované a také vám pošleme upozornění do emailu.

ZUBAJR

Skotský baret namísto ochranné přilby z neprůstřelného kevlaru si nasadil při úterní procházce tržištěm iráckého Zubajru velitel britské jednotky Black Watch plukovník Mike Riddell-Webster. Ačkoli ulice města nejsou dosud považovány za bezpečné, velitel naznačil svým vojákům, že má už dost popojíždění v obrněných vozidlech Warrior a rozhodl se riskovat.

Foto: Město Frýdek Místek

Logo Beskydských farmářských trhů

Článek

Nařídil pěší patrolu, kterou vedl osobně vyzbrojen pouze pistolí. Vojíny a důstojníky vybídl, aby si ponechali přilby za pasem a nasadili typické barety s bambulkou a ostře červenou kokardou. Pokud ovšem budou mít odvahu. Když vyrazil do sluncem rozpálených ulic, následovalo jej asi 15 odvážlivců.

Lidumilné vojáky zasypaly stížnosti

V doprovodu tlumočníka z arabštiny plukovníka Rogera Warrena dorazila hlídka pěšky až k mešitě, kam minulý týden dopadly při rozdílení první humanitární pomoci minometné granáty. Dlouho šli Britové sami, ale nakonec je obklíčil dav sice bojácných, přeci jen však zvědavých lidí.

Snaha o spřátelení v tom okamžiku nabrala nečekaný kurz. Iráčané začali z ničeho nic křičet jeden přes druhého a opakovali stále totéž dokola: "Dejte nám vodu. Nefunguje elektřina". Srdnatý plukovník se sice pokoušel vnést do chaosu řád a vyptával se po správci místní vodárny, kromě nervózních výkřiků a gest se však nedočkal kloudné odpovědi. "Nepili jsme několik dní, dělejte s tím něco."

Starý režim se stáhl do Basry

Nečekanou situací se bavili jen místní kluci, zatímco dospělí dál chrlili stížnosti: "Britové zatýkají naše lidi. Jste příliš agresivní," překládal Warren dalšího muže, zatímco jej půl tuctu rukou tahalo za košili. Postupně vyšlo najevo, že obyvatelé Zubajru mají největší strach z odchodu Britů a návratu strany Baas. "Starý režim nezmizel, jen se stáhl do Basry," volají místní. "Nevěříme, že nás ochráníte."

Nepozvu vás na čaj, nemám vodu

Když hlídka dospěla do ulice nesoucí stopy nejprudších bojů, zaplavily plukovníka prosby o hmotnou kompenzaci. "Zničili jste mi kavárnu. Váš tank mi přejel auto. Zbyly po vás jen trosky." Nepřejícná slova měl pro Brity i místní doktor, který ošetřuje denně stovku pacientů. Nechce léky, ty má, požaduje jen vodu a elektřinu. S lehkou ironií se omlouvá, že nemůže Brity pozvat na čaj, který přece tak rádi pijí.

Ulice končí a plukovník má čas na shrnutí zážitku z patroly: "Čepice jsou nám houby platné, tyhle lidi získáme jen tehdy, podaří-li se zavést do města vodu. Ale rychle."

Reklama

Související témata:

Výběr článků

Načítám