Diplomat musel vysvětlovat své účinkování v písničkovém klipu utahujícím si
z tureckého prezidenta Recepa Erdogana. Klip tvoří záběry Erdogana při různých příležitostech. Zhlédnout jej můžete zde

KOMENTÁŘ DNE:
 Merkelová je lídr unie - i pro odpůrce - Protesty, které se odehrály během návštěvy německé kancléřky v Česku, analyzuje Jiří Pehe. Čtěte zde >>
 Zůstane Kurdům černý Petr? - Nad situací Kurdů, kteří bojují proti Islámskému státu a snaží se o vytvoření vlastního státu, se zamýšlí Alex Švamberk. Čtěte zde >>

Písnička s refrénem „Erdowie, Erdowo, Erdowahn“ obsahuje i text „Er lebt auf großem Fuß, der Boss vom Bosporus" („Žije si na vysoké noze, boss z Bosporu“). Pasáž doprovázejí záběry Erdoganova nového megapaláce.

Záběry zatýkání novináře a razie v redakci doplňuje rýmovaný text: „Ein Journalist, der irgendwas verfasst, was Erdogan nicht passt, ist morgen schon im Knast“, tedy v překladu „Novinář, který napíše něco, co Erdoganovi nesedí, sedí už zítra vězení.“

Ambasador podle německého ministerstva zahraničí tureckou stranu upozornil, že svoboda projevu a médií je v Německu nedotknutelná.