Článek
Známou knihu Lea Rostena přeložil Antonín Přidal, ale autorem divadelní dramatizace je Jiří S. Richter a režisérem Aleš Kučera, který současně hraje jednu z postav.
Titulní roli v tomto dnes úspěšném divadelním představení hraje Jiří Bartoň, ale vedle něj se objevují další herci, známí z filmu nebo televize, například Irena Žáčková, Jiří Postránecký nebo Monika Světnicová.
Protagonisty úspěšné komedie, která se odehrává na jedné z večerních škol, jsou profesoři a studenti. Vesměs jde o přistěhovalce z nejrůznějších koutů světa, mezi nimiž obzvláště vyniká samorostlý a neobyčejně horlivý pan Kaplan, který se záludnými houštinami vyučovaného jazyka prodírá s nezdolnou energií a osobitou logikou.
„Děj se sice odehrává v New Yorku, kde se přistěhovalci učí anglickému jazyku, avšak díky geniálnímu překladu Antonína Přidala máme pocit, že právě čeština je jazykem studentů. Každý, kdo se někdy pokusil proniknout do tajů nového jazyka, se snad okamžitě ztotožní právě s Hymanem Kaplanem, jehož logika dovede postupně všechny profesory k šílenství,” říká režisér Aleš Kučera.
Divadlo Parnas
Fantazie, smích, zamyšlení... Brněnské Divadlo Parnas je otevřeným, projektovým a zábavně orientovaným divadlem, které nabízí volný tvůrčí prostor profesionálním hercům, zpěvákům a dalším tvůrcům. Ve svých projektech neopomíná ani nastupující uměleckou generaci, které poskytuje zázemí a cenné příležitosti napříč všemi divadelními žánry. Repertoárem se zaměřuje na tři hlavní oblasti - komedie, vlastní původní tvorbu činoherní i muzikálovou a pohádky.