Peter Murphy
Sezona v pekle
Přeložila Markéta Musilová.
Odeon

obálka Peter Murphy: Sezona v pekle

FOTO: Archív nakladatelství Odeon

K tradičním tématům existenciální britské prózy příliš mladistvých hrdinů se vyjadřuje debut irského publicisty a spisovatele Petera Murphyho. Přes biblické odkazy, bizarní i psychedelické momenty prosvítá silný a autentický příběh Johna Svatého – hlavní postavy i vypravěče románu, a jeho věrného kamaráda Jameyho. Druhý z nich je mimo jiné inspirován prokletým francouzským básníkem Arthurem Rimbaudem (ostatně jako název díla sám). Spolu oba mladíci procházejí rvačkami, alkoholickými i prvními sexuálními dobrodružstvími. Ocitají se i za hranicí bezpečí a legality. A mimo jiné si uvědomíte, jak snadno se to stává.

Dario Fo
Polomyšín
Mých prvních sedm let (a nějaké navíc)
Přeložila Marina Feltlová.
Agite/Fra

obálka Dario Fo: Polomyšín

FOTO: Archív nakladatelství Agite/Fra

Italský laureát Nobelovy ceny za literaturu vzpomíná na dětství a mládí. Čas obrousil hrany a Fo se představuje mnohem ztišeněji, než bychom od pověstného provokatéra čekali. Před sedmi lety například dokázal vytočit Berlusconiho svým představením Dvouhlavá zrůda tak, že jeden z premiérových poskoků nařídil soukromé televizi vysílat inscenaci s vypnutým zvukem. Polomyšín by se mohl jmenovat také Netopýrov, protože Italové říkají netopýrům polomyši a takhle se říkalo taky občanům městečka Porto Valtravaglia, protože to byli převážně skláři a pracovali hlavně v noci. A Fo jako malý kluk v tom městečku objevil kouzlo příběhů a vyprávění.

Roman Sovák
Zastřelte růžového medvěda
Kniha Zlín

obálka Roman Sovák: Zastřelte růžového medvěda

FOTO: Archív nakladatelství Kniha Zlín

V roce 1962 narozený autor vydal teprve druhou knížku (po povídkách Centimetr od tvých rtů pod pseudonymem Jan Novák). Novela vybroušeného stylu o pětačtyřicátnické bilanci vzácně propojuje v ději i v úhlech pohledu Prahu s Brnem. Protagonisté si říkají Klub autorů brněnských východního Žižkova, což napovídá, že taky píšou. Budiž, o (obvykle svém) psaní píše kdekdo a nemusí to hned znamenat sebestřednost. Příběh má šťávu, lásky je tu nad hlavu a milostné propletence skládají obraz generace, která se musela vyrovnat se dvěma životními předěly naráz: po školách vstupovala do života a podobným sebenalézáním procházela po roce 1989 i celá společnost. Kdo jak dopadl? …ještě to nekončí, píše Sovák.

Blanka Činátlová
Příběh těla
Pistorius&Olšanská

obálka Blanka Činátlová: Příběh těla

FOTO: Archív nakladatelství Pistorius&Olšanská

Zatímco v historiografii se začaly objevovat studie popisující spíše struktury než vyprávěné příběhy již od třicátých let minulého století, v literární vědě je tento způsob badatelského přístupu mnohem mladšího data. Zajímavým příspěvkem k němu je studie Blanky Činátlové o způsobech ztvárnění a využití těla v literatuře. V úvodu o tom autorka píše: To, jakým způsobem se v prostoru orientujeme, ukazuje prožívajícího jako tělo, které je, ač netematické, neustále přítomno. Vědomí mého těla, těla živého a fungujícího, iniciuje každou zkušenost. S tělem souvisí nálada; postoj, který vytváří naši základní situaci a který pociťujeme na naší dynamice. Stálo by možná za to spočítat, kolik existuje textů, v nichž se lidské tělo nevyskytuje vůbec.