Hlavní obsah

Příběh Belly a Sebastiána znovu ožívá

Právo, František Cinger

Tlačítkem Sledovat můžete odebírat oblíbené autory a témata. Články najdete v sekci Moje sledované a také vám pošleme upozornění do emailu.

Ne každé zpracování filmového scénáře do literární podoby se podaří. „Řeč“ filmu i literatury je totiž odlišná, a ne každý přepis lze považovat za prózu. V případě příběhu Belly a Sebastiána, zpracovaného knižně režisérem Nicolasem Vanierem, se to povedlo.

Foto: nakladsatelství Albatros

Nicolas Vanier: Bella a Sebastián

Článek

Jde o příběh vytvořený francouzskou herečkou, scenáristkou a režisérkou Cécile Aubryovou (1928–2010), která vztahem venkovského chlapce k fence horského psa v prostředí alpských velikánů v roce 1944 během nacistické okupace Francie okouzlila televizní svět. Seriál byl natočen v roce 1965. Vanier se pro nové filmové zpracování rozhodl v roce 2013 a úspěšný snímek převedl do literární podoby.

Spojil několik zdrojů napětí, kterými jsou Němci ve francouzské horské vesnici, úsilí domácího dr. Guillauma i německého poručíka Brauna získat sympatie pekařky Angeliny i hon ozbrojených vesničanů na neznámou „bestii“, která dáví ovce. Do toho se zapojuje dětský Sebastiánův pohled na svět dospělých.

Filmový a literární styl se proměnily. Z toho těží Vanier, v próze nejde jen po příběhu, ale kreslí charaktery jednotlivých postav, s nimiž se čtenář může ztotožnit či si najít „svého“ hrdinu.

Nakladatelství Albatros jako jedno z mála našich pokračuje v tradici knižní ilustrace, v tomto případě od Barbory Kyškové. Je to povedená kniha.

Nicolas Vanier: Bella a Sebastián
Albatros, přeložila Kristýna Brunclíková, 288 stran, 289 Kč

Reklama

Výběr článků

Načítám