Článek
Husa na provázku chce prostřednictvím své novinky poukázat na význam Kundery pro rozvoj specificky českého vnímání světa i na spisovatelovy brněnské kořeny.
„Smyslem inscenace je v podstatě samozřejmá věc: říci, že Kunderovo vnímání světa, ta zvláštní kombinace krutosti, schopnosti být ironický i zábavný i v situaci, kdy člověk mluví o nejbolavějších věcech, je naprosto jedinečná,” řekl novinářům Morávek.
Po Kunderových knihách pošilhává Husa na provázku už několik let. Spisovatel žijící v Paříži ale nedovolil inscenovat žádný ze svých autenticky podepsaných textů - v souladu se svými dlouholetými zásadami. Divadelníci si tedy objednali text na kunderovské téma od mladého dramatika Ondřeje Novotného. Někteří zkušenější autoři zadání odmítli, Novotný se Kundery nezalekl.
Kundera si text vyžádal
Výsledkem je podle Morávka jevištní báseň o cestě muže Evropou a dějinami. Když se Kundera doslechl o zářijové veřejné zkoušce v ulicích Brna, text si vyžádal. Proti jeho uvedení nakonec nemá námitky. Podle Morávka inscenace předem vyvolává zájem, Husa na provázku prý vstoupila na „minové pole všech možných očekávání”.
Klíčová postava Josefa K. je rozdělena mezi tři herce - Jana Kolaříka, Vladimíra Hausera a hostujícího Jana Zadražila, jenž se do Husy na provázku vrací potřetí po úspěších v Baladě pro banditu a představení Ze života hmyzu. „Těžší to ještě nikdy nebylo. Věřím v dobro v lidech, tady musím hledat ještě jiné polohy,” uvedl Zadražil.