Hlavní obsah

Ty mudlovská šmejdko. Tohle je hlas kouzelnického padoucha Draca Malfoye

Tlačítkem Sledovat můžete odebírat oblíbené autory a témata. Články najdete v sekci Moje sledované a také vám pošleme upozornění do emailu.

Dabing ho provází celým životem už od doby, než vůbec uměl číst. Mohou ho znát fanoušci filmové série Harry Potter, kde propůjčil hlas postavě záporáka Draca Malfoye. Mimo jiné má na kontě třeba Ashe Ketchuma z Pokémonů. Řeč je o Radkovi Škvorovi, kterého do podcastu V českém znění pozval dabér Richard Wágner.

V českém znění: Radek ŠkvorVideo: Novinky

 
Článek

Témata dnešního dílu:

  • Postava Draca Malfoye z Harryho Pottera
  • Jde cestování skloubit s dabingem?
  • O seriálu Pokémon
  • Režie v dabingu

V seznamu postav, které Radek Škvor nadaboval, najdeme mnoho zlých padouchů nebo podivínů. Podle něj si k němu tyto postavy našly cestu samy. „Když jsou konkurzy, tak zásadně vyhrávám a dostávám ty záporáky, ale baví mě to, dělám je rád,“ směje se.

Mezi jednoho z nejvýznamnějších záporáků v jeho dabingové historii patří postava kouzelníka Draca Malfoye, která v průběhu času stárla spolu se Škvorem. „Je to srdečnější záležitost,“ říká herec s tím, že ho tato postava provází celý život. Nejznámější hlášky tohoto ničemného kouzelníka zazní i v dnešním díle.

(Část rozhovoru s hláškami začíná na videu v čase 21:38)

Dabovat začal Škvor v době, kdy ještě pořádně neuměl ani číst a víc než nahrávací studio ho zajímal fotbalový míč. „Bylo mi necelých šest let, když jsem byl poprvé ve studiu.“

Připomeňte si legendární filmový monolog, ze kterého hlavně starším naskakuje husí kůže

V českém znění

Mezi podivíny, kterým Škvor propůjčil svůj hlas, patří také postava Hádankáře z komiksů o Batmanovi. „To bylo šílený, protože on nosil masku, takže jsem ho musel dabovat v masce. Natáčelo se to na tři mikrofony, aby to bylo autentické,“ vysvětluje dabér s tím, že masku musel mít na hlavě přilepenou lepicí páskou a daboval s ní i dvě hodiny v kuse.

Jak se dabér dostal k rozvážení jídla na Novém Zélandu? Jakou postavu místo Škvora začal dabovat jeho bratr Jan? Proč je práce dabingového režiséra náročná?

Na celý rozhovor se podívejte na videu, poslechnout si ho můžete i v audiopřehrávači v úvodu článku.

Baví vás rozhovory s českými herci a dabéry? Chtěli byste před kamerou vidět některého z nich? Pak si napište o rozhovor e-mailem na adresu richard.wagner@novinky.cz a do předmětu uveďte „V českém znění“.

Rozhovory Richarda Wágnera se známými českými dabéry a herci, jejichž hlasy jsou známé někdy po celé generace.

Odebírejte pořad také na Spotify, Apple Podcastech či platformě Podcasty.cz a zapněte si upozornění na nové díly.

Sledujte pořad také na Instagramu.

Poslechněte si také naše další podcasty:

Reklama

Výběr článků

Načítám