Také letos zahájil oslavu svátků ve starobylé norimberské čtvrti na vyhlášeném trhu samotný Ježíšek.  Představovala jej pečlivě vybraná dívka s andělskou tvářičkou. Radní odhadují, že trh navštíví do Štědrého dne více než dva milióny turistů z celého světa. Pečlivě naplánovaná a dokonale organizovaná událost prezentuje 180 dřevěných stánků, laděných tradičně do červené a bílé.

Luther nezapřel svůj značný vliv

Tradice vánočních trhů sahá hluboko do středověku. Zprvu neměla s dnešní romantizující atmosférou nic společného. Nakupující měšťané sem mířili především kvůli pořízení zimních zásob do kuchyní a spižíren. Původ norimberského Christkindlesmarktu stejně jako vánočních trhů v dalších německých městech tak zůstává nejasný. Doloženo je jen to, že širokou oblibu získaly až v období romantismu někdy na začátku 19. století.

Jen málokterá Němka si dokáže představit prosinec bez okoštování svařeného vína.

Jen málokterá Němka si dokáže představit prosinec bez okoštování svařeného vína.

FOTO: fotobanka Profimedia

Kulturní antropologové a historici ale upozorňují, že moderní podoba vánočních trhů navazuje na mnohem starší zimní prodeje. „Kvetoucí zimní trh organizovali podle dochovaných písemných záznamů ve svobodném říšském městě již v roce 1697,“ připomíná norimberský městský archivář Horst-Dieter Beyerstedt.

K rozvoji předvánoční tradice bezpochyby přispěla i protestantská reformace. Podle legendy se Martin Luther obával, že stoupající popularita svatého Mikuláše může zcela vytlačit vánoční svátky oslavující narození Ježíše Krista.

Proto zavedl postavu Ježíška obvykle zobrazovaného v podobě světlovlasé dívenky se zlatou korunkou a andělskými křídly, přinášející dárky dětem. Předtím Luther dodržoval prastaré zvyky a obdarovával své potomky 6. prosince, na Mikuláše. A tak se Lutherovi potomci začali těšit místo na mikulášský svátek na Štědrý den.

Mnozí ctihodní norimberští měšťané následovali Lutherova příkladu. Endres Imhoff píše v roce 1564 v rodinné kronice, že u nich se čeká s dárky pro děti až na 24. prosince.

Odkud se vzal Kriss Kringl

Němečtí a švýcarští přistěhovalci, kteří se v 18. století usazovali na východním pobřeží dnešní Pensylvánie, tradici Ježíška zavedli i v USA. Hůř vyslovitelný název Christkindl si Američané zjednodušili na Kriss Kringla, jak někdy označují dobře známého Santu Klause.

Císařský hrad v Norimberku leží na vrcholku v severní části Starého města.

Císařský hrad v Norimberku leží na vrcholku v severní části Starého města.

FOTO: Bohumila Kunertová, Novinky

Vánoční trh získal dnešní podobu během poválečného zázraku, jímž prošlo západoněmecké hospodářství. „Zvyšující se životní úroveň nám umožnila nakupovat blízkým na Vánoce stále víc a víc dárků. Vánoční trhy se svou příjemnou a pohodovou atmosférou tomu skvěle vyhovovaly,“ vysvětluje Felicitas Höptnerová, šéfka Vánočního muzea v Rothenburgu ob der Tauber západně od Norimberka.

Folklorista Berthold Heizmann je přesvědčen, že úspěch trhů má na svědomí i to, že mnoha lidem vracejí zážitky z jejich dětství. „I když zavřete oči a zacpete si uši, podle vůně svařeného vína a čerstvého perníku okamžitě neomylně poznáte, že jste na vánočním trhu,“ říká.