Hlavní obsah

Michal Viewegh: K filmu mám různé výhrady

Právo, Jaroslav Špulák

Tlačítkem Sledovat můžete odebírat oblíbené autory a témata. Články najdete v sekci Moje sledované a také vám pošleme upozornění do emailu.

Spisovatel Michal Viewegh popisuje v rozhovoru s Právem své dojmy z filmu natočeného podle jeho románu Případ nevěrné Kláry. "Italové trvali na vlastním scénáři a režisér Roberto Faenza říká, že se nechal mým románem jenom volně inspirovat. Tím je řečeno vše," konstatuje autor.

Foto: Petr Hloušek, Právo

Spisovatel Michal Viewegh

Článek

Do českých kin přichází film Případ nevěrné Kláry natočený podle vaší stejnojmenné knihy. Jak jste s ním spokojený?

Viděl jsem ho v Praze na novinářské předpremiéře a dělal jsem předtím i drobné změny v dialogové listině. Považuji za úspěch, že román vyšel v Itálii a zaujal tam někoho natolik, že podle něho chtěl natočit film. Konkrétně producentku Eldu Ferri, která má Oscara za Benigniho film Život je krásný. Byla to lichotivá nabídka, stejně tak mezinárodní herecké obsazení, které film má. To byly příznivé věci.

A ty nepříznivé?

Daň za to je, že Italové trvali na vlastním scénáři a režisér Roberto Faenza říká, že se nechal mým románem jenom volně inspirovat. Tím je řečeno vše. Jako každý autor zfilmované předlohy mám samozřejmě různé výhrady.

Jaké?

Obecně bych řekl, že v knížce je příběh žárlivosti vrstevnatější a je v něm i sebeironie, což se ve filmu trošku ztratilo. Zase jsou tam ale krásné ženy nebo atraktivní filmová prostředí. Nebagatelizoval bych to. Ten film je natočený profesionálně a svižně, v takovém západním tempu.

Na letošním letním O2 Sázavafestu v Kácově bude jako obvykle číst ze své chystané knihy. O jaké dílo půjde a kdy vyjde?

Kniha se jmenuje Povídky o lásce a vyjde na podzim. Těch povídek mám k dnešnímu dni asi patnáct a další tři čtyři jsou rozpracované. Bude tam asi pět povídek starších, jinak jsou všechny z posledního roku.

Reklama

Výběr článků

Načítám