Na klouzačce upadli tentokrát Balákovi HaDi
Politická satira diváky táhne. U nás je jí ale jako šafránu. Zvláště té současné, tepající do lídrů napříč politickým spektrem. K výjimkám se cyklem Kluzká plocha Luboše Baláka srdnatě připojilo brněnské HaDivadlo. V brněnském HaDivadle měla premiéru politická satira o Jiřím Paroubkovi.
Cyril Drozda (Škromach), Marian Chalány (Rath), nad nim Petr Jeništa (Jiří Paroubek).
FOTO: Jiří P. Kříž, Právo
HaDivadlo: Paroubkovo UHO (Univerzální Hnědá Omáčka)
Autor a režisér: Luboš Balák
Kostýmy: Kateřina Kumhalová
Hrají: Petr Jeništa, Martin Siničák,Cyril Drozda
Marián Chalány, Ilona Baráthstředa 17. září 2008, 14:00
Sexem k vítězství
HaDi si v Kluzké ploše vzali na paškál tatu prezidenta (Obyčejný den Václava Klause - groteska z Hradu) i velkého mozka socanů (Poslední omyl Miloše Zemana - groteskní bonmot z Vysočiny). Nyní měl přijít na paškál v inscenaci Paroubkovo UHO (univerzální hnědá omáčka) lídr sociální demokracie Jiří Paroubek.
Přišel, ale satirikové z Centra experimentálního divadla si o něj zpřeráželi krotké a krátké končetiny. Včetně „hadího“ suveréna, imitátora Petra Jeništy.
V Paroubkovi Jeništu vpletli do kola Balákova scenáristického balábile. Smutně bezzubého. V roli Jirky se zmítal v hereckých křečích. Ten skutečný má zkrátka tuhé a někdy pořádně nestravitelné maso, takže UHO se proměnilo v pěkné diaré.
Jevištní předvolební inovace sociálních demokratů spočívá v proměně Škromacha, Ratha a Zaorálka v erotické symboly s pokusem získat sexuální spojenectví ve Filipovi, Čunkovi a Karasovi. Zcela se to vymklo z kloubů...
Cyril Drozda (Škromach) a Miroslav Kumhala (Zaorálek) ke všemu plavali pudla v textu, Marian Chalány (Rath), Martin Siničák (Čunek, Filip) a Ilona Baráth (Karas, mladá poslankyně KSČM) zvraceli přisprostlé sarkasmy a ironie zcela mimo mísu.
Příště ke Grebeníčkovým
Po čem na Kluzké ploše HaDi uklouzli, bylo sebevědomí, že v satiře na jevišti se podobně jako v politice může všechno. Zvlášť lákavé to bude v dalších dílech pentalogie (Sága rodu Grebeníčkových, Všechny naše milenky).
Po aktuálních, kousavých a nebojácných dvou částech humorně jedovatého cyklu zůstalo z Parobkova UHO jen zmíněné diaré. Pro neznalé jazyka francouzského: Česky to znamená průjem. Nabízí se ale i slovo zemanovsky přiléhavější.
Jiří P. Kříž, Právo
Kultura
Filmový seminář nabídne filmy exotického Íránu
Exotiku íránské krajiny a poetiku tamních filmů budou moci obdivovat diváci ve Veselí nad Moravou na Hodonínsku, kde za týden začne...
Musíme si pomáhat: Jsme malí, proto Češi
Návštěva premiéra Jana Fischera na čtvrteční premiéře Musíme si pomáhat Petra Jarchovského a Jana Hřebejka v Divadle Na Jezerce, v...
Bobby McFerrin jako Mozart jazzu a world music
Novinka Vocabularies multitalentovaného bořiče žánrů Bobbyho McFerrina slibovala přinést nový pohled na dílo tohoto slavného hudebního...



