Hlavní obsah

Nové knihy - Pamuk, McCarthy, Clancy, Davisová, Orwell i Alan Moore

Právo, František Cinger

Tlačítkem Sledovat můžete odebírat oblíbené autory a témata. Články najdete v sekci Moje sledované a také vám pošleme upozornění do emailu.

Vychází próza tureckého nositele Nobelovy ceny Orhana Pamuka, amerického bestselleristy Cormaka McCarthyho i jeho rodáka Toma Clancyho. Doplňuje ji historický román britské autorky Lindsey Davisové i středověká detektivka dalšího britského autora C. J. Sansoma. Pozornost si zasluhují deníky George Orwella, podobně jako vzpomínková kniha životní partnerky Stiega Larssona Evy Gabrielssonové. Nádavkem komiks anglického klasika Alana Moora.

Článek

Orhan Pamuk:

Černá kniha

Pamukovo mistrovské dílo, které podobně jako v knize Jmenuji se Červená kombinuje příběhy a vyprávěcí postupy blízkovýchodních literatur s postmoderním stylem. Hlavní hrdina, advokát Galip, pátrá po své zmizelé ženě Rüye a nevlastním bratru Celâlovi, známém novináři. Vydává se do ulic Istanbulu, dostává se do podsvětí, bloumá po chudinských předměstích a setkává se s mystiky, blázny i politickými aktivisty, pročítá Celâlovy novinové sloupky i detektivní romány a odhalí šokující pravdu o ženě i sobě samém…

Argo, přeložil Petr Kučera, 536 stran, 398 Kč

Cormac McCarthy:

Vnější tma

Sugestivně vylíčený příběh je symbolickou alegorií zachycující s hloubkou antické tragédie a v pečlivě promyšlené kompozici odvěký svár dobra a zla, odehrávající se na samotném dně lidské duše. Hluboko v odlehlém a pustém koutu Apalačských hor, pravděpodobně někdy na přelomu 19. a 20. století, se odvíjejí dramatické osudy chudého mladíka Cully a jeho sestry Rinthy. Ta jednoho dne porodí dítě, Culla novorozeně pohodí v lesích a sestře namluví, že zemřelo. Zoufalá Rinthy však jeho lžím nevěří...

Argo, přeložil Michal Svěrák, 224 stran, 288 Kč

Grant Blackwood, Tom Clancy:

Živý nebo mrtvý

Nejznámější postavy Toma Clancyho, proslulého autora fiktivní vojenské historie, čelí smrtelně nebezpečné výzvě. Po bezmála deseti letech se tento autor – uznávaný mistr mezinárodních intrik a neustálých vojenských akcí – vrací do světa, který zná lépe než kdo jiný: do světa žijícího ve zmatku, zmítaného v křížové palbě politiky a boje o moc, bezprostředně ohroženého zničením pod útoky těžko vypočitatelných zločinců.

BB art, přeložil Lubomír Háčik, 584 stran, 398 Kč

Lindsey Davisová:

Saturnálie

Píše se rok 76 n. l. a v Římě se za Vespasiánovy vlády schyluje ke svátku saturnálií. Dny jsou krátké a v noci se odehrávají divoké pitky. To se však netýká informátora Marca Didia Falcona. Jeho úkolem je zabývat se delikátními situacemi, často z pověření císařské moci. A tak když z domácího vězení zmizí proslulá zajatkyně jistého generála, germánská kněžka, která za sebou zanechá oběť příšerné vraždy, musí problém vyřešit právě on. A jako by malérů nebylo dost, bratr Falconovy manželky Heleny Justiny je najednou také pryč.

BB art, přeložila Alena Jindrová-Špilarová, 352 stran, 249 Kč

C. J. Sansom:

Vladař

Na podzim 1541 zamířil anglický král Jindřich VIII. na velkolepou návštěvu do Yorku, aby zastrašil vzpurné poddané. Poté, co bylo v hrabství Yorkshire odhaleno spiknutí, jež ho mělo zbavit trůnu, rozhodl se vyrazit s tisícovkou vojáků, pátou manželkou Katřinou Howardovou a vybranými nejvyššími dvořany na sever, aby od místních šlechticů přijal symbolický hold. Do Yorku cestuje i právník Matthew Shardlake, který kromě právní pomoci při sepisování peticí, jež mají být předloženy králi, plní tajné poslání, které mu svěřil arcibiskup Cranmer...

BB art, přeložil Antonín Otáhal, 520 stran, 299 Kč

George Orwell:

Deníky I., 1931 – 1940

První souborně vydané deníkové dílo prozaika a esejisty umožní nahlédnout přímo pod ruku tvůrce, který v každodenních záznamech glosuje aktuální politickou situaci, růst zeleniny i nosnost svých slepic, ale v odbočkách rozvíjí hlubší filozofické úvahy. Kniha obsahuje zápisky od roku 1931, kdy se účastnil poklidného česání chmele, až do roku 1940, když zuřila 2. světová válka. Jeho ctitelé dostávají do rukou i zbrusu nový překlad románu Devatenáct set osmdesát čtyři. Překladatelka Petra Kůsová -Martínková se musela vyrovnat s převodem nově vytvořeného totalitního jazyka newspeaku, kdy využila zkušenost „reálného socialismu“.

Argo, přeložili Vladimír Rogalewicz, Hana Rogalewiczová a Petra Martínková, 368 stran, 398 Kč

Eva Gabrielssonová, Marie-Francoise Colombainová:

Milénium, Stieg a já

V pohledu Evy Gabrielssonové, životní družky Stiega Larssona, není Milénium světoznámým bestsellerem - je to alegorie neutuchajícího zápasu za mravnost a spravedlnost. Ve vzpomínkách zachytila dvaatřicet let společného života, od mládí až po Stiegovu smrt. K bolesti ze ztráty muže se však přidružily další nepříjemné okolnosti. Coby Stiegova družka, nikoli zákonná manželka, přichází o veškeré dědictví. Nesouhlasně a bezmocně sleduje vzmáhající se „larssonovský průmysl“ a bojuje za to, aby jí byla svěřena správa duševního vlastnictví jeho díla, v němž se vyjadřoval k závažným sociálním a politickým problémům.

Host, přeložil Marek Sečkař, 178 stran, 229 Kč

Alan Moore:

Swamp Thing – Bažináč 3: Prokletí

Pod termínem „Americká gotika“ si obvykle představíme přísného chlápka s vidlemi a jeho neprovdanou dceru. Ale soubor Moorových povídek o Bažináčovi přináší větší hrůzy než nějaké vidle: vodní upíry, vlkodlaky, sériové vrahy a zombie. Žádná hororová klišé, v Moorově podání z nich jde opravdu strach. A kdo bude Bažináčovi průvodcem do amerického srdce temnoty? Jistý John Constantine, čaroděj v trenčkotu, který se poprvé objevil právě v Bažináčovi. A získal si takovou popularitu, že později dostal vlastní titul - Hellblazer.

BB art, přeložil Viktor Janiš, 192 stran, 499 Kč

Reklama

Výběr článků

Načítám