Georges-Marc Benamou: Mnichovský přízrak

Román současného francouzského prozaika a publicisty mistrně oživuje historickou událost, jež významně ovlivnila osud Československa i Evropy.

Mladá americká novinářka vyhledá v létě roku 1968 v ústraní žijícího bývalého francouzského premiéra Édouarda Daladiera, aby se po třiceti letech pokusila objasnit zákulisí mnichovské dohody. Získá svolení, aby pro svou práci využila politikův soukromý archiv i vzpomínky, s nimiž se jí rozhodne svěřit. Před čtenářovýma očima se tak začíná odvíjet strhující drama osudného zářijového dne roku 1938...

Paseka, překlad Zuzana Tomanová, 248 str., váz., 299 Kč

Marilynne Robinsonová: Ztrácení

První román Marilynne Robinsonové Ztrácení, považovaný za klasické dílo americké literatury, vznikl díky náhodě, a působí jako nevídaný objev. Robinsonová nezapírá svůj obdiv ke klasickým americkým autorům 19. století a jejich práci s jazykem a podobenstvím.

Vypráví o velice nekonvenčním dospívání malé Ruth a její sestry Lucille. Poté, co je maminka bez rozloučení vysadí na verandě domu své matky, vyrůstají postupně pod dohledem kompetentní, ale poněkud letargické babičky, dvou dojemně komických, zcela nekompetentních tetiček, až nakonec zůstanou ve velmi problematické péči tajemné a nepraktické tety Sylvie.

Argo, překlad Daniela Theinová, 204 str., váz., 289 Kč

Joanne Harrisová: Krysařovy střevíce

Postava Vianne Rocherové, kterou si zamilovali čtenáři románu Čokoláda i diváci stejnojmenného filmu, se znovu objevuje na scéně, tentokrát v zapadlém obchůdku s čokoládou na pařížském Montmartru.

Na první pohled byste ji nepoznali. Změnila si jméno, odložila jasně červené šaty a zahalila se do nenápadné šedi. Ze všech sil se snaží zapomenout na městečko Lansquenet a jeho obyvatele.

Dokonce se chce provdat za úctyhodného a poněkud nudného obchodníka. Jednoho podzimního dne se však u její chocolaterie objeví výstřední dívka Zozie de l' Alba a věci se dávají do pohybu. Minulost se vrací, kouzla ožívají a sen o poklidném životě mizí v nenávratnu...

Euromedia Group - Knižní klub, překlad Marcela Nejedlá, 480 str., váz., 299 Kč

C.J. Sansom: Zima v Madridu

Zima v Madridu je živým a napínavým vyprávěním, jež čtenáři v živých barvách líčí atmosféru Španělska své doby. V knize se na pozadí historické skutečnosti rozvíjí dojemný milostný příběh a ukazují se následky obtížných rozhodnutí, před něž jsou postaveny hlavní postavy.

Píše se rok 1940: Madrid leží v troskách po občanské válce, jeho obyvatelstvo hladoví a Německo pokračuje ve vítězném tažení Evropou. Na tuto scénu vstupuje Harry Brett, veterán od Dunkerque, vyřazený z armády po zranění v boji, který souhlasí s plněním mise pro britskou tajnou službu.

Je vyslán do Madridu, aby zde získal důvěru svého spolužáka ze střední školy, Sandyho Forsytha, toho času nepříliš skrupulózního podnikatele...

BB art, překlad Antonín Otáhal, 430 str., váz., 299 Kč

Max Allan Collins: Akta X - Chci uvěřit

Dobrodružný příběh o nadpřirozených jevech, napsaný v tradici těch nejlepších epizod slavného seriálu, byl vytvořen na základě scénáře stejnojmenného filmu podle scénáře Chrise Cartera a Franka Spotnitze.

Za krutých mrazů, které opanovaly virginský venkov, postupně záhadně zmizí několik žen. Jedinými stopami po těchto nevysvětlitelných událostech jsou groteskní lidské ostatky nacházené ve sněhu nahrnutém kolem silnic, a výpověď bývalého kněze. Případ jako stvořený pro Akta X.

Avšak FBI již před lety ukončila vyšetřování paranormálních jevů. A Mulder a Scullyová jeví pramálo nadšení při pomyšlení na návrat ke své minulé práci.

Baronet, překlad Jiří Balek, 176 str., váz., 179 Kč