"Čína a Spojené království jsou ve stále větší míře na sobě závislé," řekl Si Ťin-pching ve Westminsteru a dodal, že britský parlament ho inspiruje ohledně právního státu.

Královna Alžběta II. s manželem Philipem, čínským prezidentem Si Ťin-pchingem a jeho chotí Peng Li-jüan

Královna Alžběta II. s manželem Philipem, čínským prezidentem Si Ťin-pchingem a jeho chotí Peng Li-jüan

FOTO: Leon Neal/pool, Reuters

Kočár s královnou Alžbětou II. a čínským prezidentem Si Ťin-pchingem projíždí centrem Londýna.

Kočár s královnou Alžbětou II. a čínským prezidentem Si Ťin-pchingem projíždí centrem Londýna.

FOTO: Yui Mok/pool, Reuters

Slavnostní jízda po třídě Mall

Slavnostní jízda po třídě Mall

FOTO: Yui Mok/pool, Reuters

Ještě před tím se Si v doprovodu britské královny projel pozlaceným kočárem centrem Londýna k Buckinghamskému paláci.

Barvitou kolonu sledovaly davy lidí, kteří podle BBC mnohdy vyjadřovali podporu Siovi, ale někteří ho naopak kritizovali. Zástupci místní čínské obce tancovali na ulici s čínskými draky.

Čínský prezident Si Ťin-pching následovaný britským princem Philipem provádí přehlídku královské gardy.

Čínský prezident Si Ťin-pching následovaný britským princem Philipem provádí přehlídku královské gardy.

FOTO: Suzanne Plunkett , Reuters

Zástupci čínské obce v centru Londýna

Zástupci čínské menšiny v centru Londýna

FOTO: Neil Hall, Reuters

Kritici připomněli obsazený Tibet a porušování lidských práv v Číně.

Kritici připomněli obsazený Tibet a porušování lidských práv v Číně.

FOTO: Peter Nicholls, Reuters

Ještě před cestou k Buckinghamskému paláci uvítali prezidenta spolu s panovnicí premiér David Cameron a řada dalších osobností. Na počest čínského hosta zazněla slavnostní dělostřelecká salva. Celý obřad provázely desítky příslušníků královské gardy v červených uniformách.

Čínský prezident vystupuje z kočáru u Buckinghamského paláce.

Čínský prezident vystupuje z kočáru u Buckinghamského paláce.

FOTO: Leon Neal/pool, Reuters

Zástupci místní čínské obce tancovali na ulici s čínskými draky.

Zástupci místní čínské obce tancovali na ulici s čínskými draky.

FOTO: Peter Nicholls, Reuters

Vláda britského konzervativního premiéra Camerona si od návštěvy slibuje obchodní a investiční smlouvy v hodnotě více než 30 miliard liber a v jejich důsledku 3900 nových pracovních míst.