Článek
Ten ukazuje, jak autor rozvíjel své pojetí práce s textem. Opět se snažil zůstat nestranným pozorovatelem, okem kamery, čistě popisný text vypadá jako záznam scénáře. Tentokrát však už ani nezúčastněný popis bez metafor nepředstavuje onen pevný bod, jenž jako jediný mohl čelit rozvlněnému moři subjektivních psychologických úvah.
Tytéž události popisuje Robbe-Grillet opakovaně a pokaždé jinak, takže vůbec není jasné, co se stalo, jak a proč zemřel v Hongkongu žijící Eduard Manneret. Jednotlivé verze popisující jeho konec se liší. Podobně rozostřený je obraz výlučné společnosti, která chodí navštěvovat dům lady Avy obklopený podivnými skulpturami, kde se odehrávají bizarní představení, jež dokáží rozjitřit sexuální fantazii už tak rozdrážděnou asijskou exotikou a opiáty. Opět však není jasné, jaká je realita - jednou jsou zachyceny jako sofistikované sadomasochistické hry, jindy jako pokusy stárnoucí herečky uplatnit se na pódiu. A její služky jsou možná sexuálními otrokyněmi, možná ale samostatnými ženami, které samy intrikují.
Vlivy a vazby
Jestliže v Žárlivosti bylo znepokojující, co se odehrává za suchým popisem událostí, v Domě milostných schůzek je znepokojující už samotný popis. Ukazuje, jak záleží na samotném pozorovateli, kam obrátí svůj zrak, co ho zaujme, který detail zvýrazní. Je to jako ve filmu, kamera je objektivní, ale záleží, kam se objektiv zaměří a jak se jednotlivé kousky filmu poslepují. Dům milostných schůzek tak představuje paralelu k rozstříhaným kolážím Jiřího Koláře. Na rozdíl od policejního románu, který Robbe-Grilleta inspiroval - i v Domě se objevuje detektivní motiv -, se však z rozdílných pohledů nepodaří složit jediný pravdivý obraz.
Kniha však ukazuje, že Robbe-Grillet není spojen jen s dalšími představiteli nového románu. Vliv Virginie Woolfové je patrný nejen v akcentaci detailu, ale také v tom, že v něm můžeme vidět pokaždé něco jiného, což je případ jejího hned prvního díla, povídky Skvrna na zdi. Styčné body tu však jsou i s asijskými romány Marguerite Durasové a pominout nejde ani ovlivnění šestákovými magazíny, libujícími se v atraktivních tématech, v horečnaté exotice, zvrácené erotice, drogách a spiknutí špiónů a pracujících také se zkratkovitými symboly.
Alain Robbe-Grillet: Dům milostných schůzek
Alain Robbe-Grillet: Dům milostných schůzek Přeložil Marek Sečkář
Alain Robbe-Grillet: Dům milostných schůzek Přeložil Marek SečkářHost 168 stránek
Cena 219 kč