Hlavní obsah
Román Carlese Lewinského Gerron Foto: nakladaetlství Mladá fronta

Lewinsky o válce, Glattauer o pomoci a Rufin o proměně

Z nabídky Velkého knižního čtvrtka nelze přehlédnout román curyšského rodáka Charlese Lewinského Gerron (Mladá fronta, přeložila Eva Pátková, 414 stran, 369 Kč). A to nejen proto, že se vrací do Terezína v době nacistické okupace.

Román Carlese Lewinského Gerron Foto: nakladaetlství Mladá fronta
Lewinsky o válce, Glattauer o pomoci a Rufin o proměně

Slavný berlínský herec, hvězda filmového studia UFA Kurt Gerron se tam promění v číslo XXIV/4-247. „Dodán“ 26. 2. 1944. Židovský Němec patřící ke špičce umělecké společnosti vzpomíná na zkušenost z 1. světové války i na pozdější ponížení, kdy byli na rozkaz ministra Goebbelse všichni židovští umělci vyhozeni z divadel i natáčení filmů. Paradoxně se k němu Gerron jako scenárista i režisér dostane právě v Terezíně, kdy mu SS velitel Karl Rahm nařídí natočit propagandistický film Vůdce daroval Židům město.

Lewinsky působivě popisuje svět Německa po první válce, nevíru, že Hitler dostojí svým slibům a pokusí se všechny Židy vyhubit, i dilema v Terezíně, kdy musí volit mezi lží ve filmu a odjezdem směr Osvětim.

Jiný je román vídeňského autora Daniela Glattauera Není zač (Host, přeložila Iva Kratochvílová, 303 strany, 299 Kč). Spisovatel se proslavil knihami ve formě e-mailové korespondence, řešícími osamělost i hledání partnerských vztahů. Nyní jde o proměnu novináře Gerolda Plasseka, starajícího se o dospívajícího syna Manuela, o kterém se dozvěděl těsně před odletem jeho matky Alice do zahraničí. Nechce před Manuelem ztratit tvář, a tak se snaží vyburcovat v sobě zbytek novinářského umu.

Stane se však zázrak a po jeho reportážích reaguje neznámý dárce desetitisícovými sumami ve prospěch sociálních projektů, o nichž Plassek napíše. Román, napsaný na základě skutečné události, si všímá dnešní společnosti, mnohdy cynické vůči potřebám nejchudších či vyděděnců.

Za pozornost stojí i reportáž francouzského lékaře a diplomata Jeana-Christophera Rufina nazvaná Nesmrtelná cesta do Compostely (Prostor, přeložil Martin Pokorný, 252 stran, 277 Kč). Rozhodl se absolvovat až sedmisetkilometrovou pouť do města připomínajícího ostatky apoštola sv. Jakuba a jeho popis přírodních i stavebních krás ve směru od francouzských hranic do Portugalska má neobyčejnou sílu.

I Rufin si uvědomil, že člověk dokáže pochopit hodně ze svého údělu, když ztratí úplně všechno. Proměna civilizovaného občana, odborníka, v osobnost zpytující svědomí během cesty, kdy si pomáhá s ostatními poutníky, je poutavá a působivá.

Může se Vám hodit na službě Zboží.cz:
yknivoNumanzeSaNyknalC
Sdílejte článek

Reklama

Výběr článků