Hlavní obsah

Festival německého jazyka nabídl čtení Bruna Ganze

Tlačítkem Sledovat můžete odebírat oblíbené autory a témata. Články najdete v sekci Moje sledované a také vám pošleme upozornění do emailu.

PRAHA

V Divadle na Vinohradech vystoupil v neděli večer v rámci Pražského divadelního festivalu německého jazyka Švýcar Bruno Ganz, který patří k nejvýznamnějším divadelním a filmovým umělcům německy mluvících zemí. Z jeviště předčítal z prózy Thomase Manna s názvem Doktor Faustus.

Článek

Protagonista předních německých scén a velkých filmových rolí už byl v polovině 90. let hostem prvního festivalového ročníku, kdy četl z díla Eliase Canettiho. Už brzy po třicítce se stal hercem roku 1973. V polovině 90. let získal snad nejkurióznější vyznamenání v oboru jevištního herectví - Ifflandův prsten. Jeho držitelé jej testamentárně na doživotí odkazují kolegovi podle své tajné volby. Ganz prsten získal po oblíbeném rakouském herci Josefu Meinradovi, který jej nosil po desetiletí.

Bruno Ganz vytvořil řadu nezapomenutelných filmových rolí - aktuálně lze poukázat na ztvárnění postavy Adolfa Hitlera ve filmu Pád Třetí říše.

V neděli odpoledne začalo v Divadle Komedie první ze scénických čtení nových překladů úspěšných novinek z německy hovořících zemí. Vznikly na základě projektu divadelní a literární agentury Dilia. Číst se bude ještě v pondělí v Divadle Disk.

Pondělní program Pražského divadelního festivalu německého jazyka dále nabídne v Divadle Komedie koprodukci Pražského komorního divadla, Deutsches Theater Berlin a Salcburského festivalu. Půjde o dramatizaci románu Zmatky chovance Törlesse slavného rakouského spisovatele Roberta Musila. V Praze bude mít tento projekt v úpravě a režii Dušana D. Pařízka českou premiéru.

Reklama

Související témata:

Výběr článků

Načítám