Nesser si však ne vždy drží dobrou úroveň. V češtině vyšlo několik překladů jeho románů, přičemž některé měly kvalitu vyšší, jiné průměrnou. Aktuální Münsterův případ, jenž původně vyšel v roce 1998 a je ze skupiny detektivek s komisařem Van Veeterenem, patří k těm lepším.

Když čtyři kumpáni v důchodovém věku vyhráli slušnou finanční částku v loterii, patřičně to oslaví. Netuší však, že se ten večer vidí v plné sestavě naposledy. Waldemar Leverkuhn byl tu noc ubodán a Bonger zmizel. Případu se ujal intendant Münster, muž, který je pro svou práci zapálený stejně jako pro ženy. Svou vášeň k nim rozděluje mezi partnerku a ty další, byť spíše v platonické podobě.

Obal švédské knižní novinky.

Obal švédské knižní novinky

FOTO: nakladatelství MoBa

Jeho poměrně černobílé vidění ženského světa Nesser v románu věrně popsal, stejně jako svět Münsterovy spolupracovnice Ewy Morenové, která prožívá první dny vztahové samoty a musí čelit atakům svého bývalého partnera, jenž se k ní snaží vrátit. Její postava je v knize vylíčena velmi věrně, nejkomplexněji ze všech, což je zvláštní proto, že v příběhu hraje přece jenom vedlejší roli.

Komisař Van Veeteren je již v důchodu. Münster jej přesto požádal o pomoc a odměnou mu bylo nové nasměrování, jehož se mu od bývalého kolegy po jednom soudním líčení dostalo. Pro celý příběh to byl zlomový okamžik, protože v tu chvíli se z jednoznačného případu stala záhada.

Nesser ji pak prohloubil a nechal ji v této podobě až do konce. Ke spisovatelské cti mu budiž přičteno i to, že jedno závěrečné rozuzlení ještě trochu nečekaně vystřídalo druhé.

Münsterův případ je dobře napsaná detektivka, kterou je zábavné číst. Není to intelektuálně naditý román ani drsný příběh plný záhad a překvapení, v téhle oblasti Nesser nejede. Je to solidní práce dobrého detektivkáře.

Hakan Nesser: Münsterův případ
MoBa, překlad Helena Matochová, 288 stran, 289 Kč

Celkové hodnocení: 75 %

 

Může se vám hodit na službě Zboží.cz: