Jak uvedla agentura ČTK, Pan Štěstí vystupuje jako pravý mnich - s vyholenou lebkou a v tradičním oděvu. Jeho slova zpívaná v japonštině jsou inspirována starými sanskrtskými poémami, které vyprávějí o soucitu a utrpení:

"Když jsem začínal, vyvolávalo to četné námitky. Avšak mým úkolem jako mnicha je předávat učení prostřednictvím široké palety technik. Stojí za námi více než 2500 let historie, můžeme velmi dobře buddhismus přizpůsobit naší době!"

V posledních 40 letech se objevuje silný trend přesunu buddhismu z východu na západ. Zatímco část lidí v asijských zemích postupně objevuje konzum a opouští náročnou filozofii buddhismu, naopak západní země zaznamenávají obrovský rozmach tohoto učení, včetně ČR. 

 

Je to příběh velmi dávný, přišel ke mně v mých snech, je to můj kosmický idol, ó, ó, o kom to mluvíš, bratře? Mluvím o Buddhovi, jó!  (úryvek textu Pana Šťastného)

I když u mnoha Evropanů převládá představa, že buddhisté žijí v klášterech v horách jako asketičtí podivíni odtržení od života, skutečnost je úplně jiná. Moderní buddhisté, včetně mnichů, vydávají knihy a CD, točí filmy a vystupují v médiích.

V Česku např. zpívalo sdružení japonských buddhistických mnichů Gjosan–rjú Tendai Šomjó a dá se tu sehnat celá řada buddhistických desek (lama Nyima, lama Gyurme, Ani Choying atd.)      

Tibetský lama Khjence Norbu se zase stal úspěšným režisérem, když prorazil s debutem Pohár. Ten byl uveden i na festivale v Karlových Varech.

Nedávno byl v Brně představen další jeho film Poutníci a kouzelníci. Hlavním hrdinou je mladý úředník Dundup, který touží odejít z Bhútánu do západního světa. Ocitne se na cestě s dalšími poutníky – buddhistickým mnichem, prodavačem jablek a jeho dcerou. Hlavní dějová linie road-movie se prolíná se starou bhútánskou legendou.

Ukázky buddhistické hudby:

www.choying.com