Článek
"Když to napíšu, první to přečtu ženě, pak to čtu na zájezdech klukům v divadle. Tam se to zrodilo, nějaký technik řekl: to by bylo dobrý, kdybyste to vydali takhle načtený. Když povídku přečte autor, tak myslím trošku řekne, jak to myslí," přiblížil Svěrák tvůrčí proces.
"Když necháte povídku odpočívat a po čase se vám ještě zamlouvá, tak je to záruka, že asi na ní něco je. Jste pak schopen se na ní podívat novýma očima a udělat životadárné škrty. Já miluju škrtání. Kdysi jsem to nenáviděl, když jsem začínal, ale myslím, že to prospívá té próze. Tuhle mě potěšilo, když jsem četl korespondenci Voskovce s Werichem, Voskovec tam říká, že škrtání je tvůrčí proces. S tím souhlasím."
Geislerovou Magorovy povídky dojaly
"Když čtete nahlas lidem povídku, brzy zjistíte, kde by ty škrty měly být. Chvíli je to nebaví, pak se zase chytěj a já už si říkám: a tohle půjde pryč," říká autor a interpret v jedné osobě.
Aňa Geislerová uvedla, že byla strašně zvědavá, co Magor může dětem dát. "Čekala jsem, že to bude něco strašně bláznivýho, strašně mě překvapilo, jak ty pohádky a básničky byly krásný a něžný a dojemný."
Společnost Supraphon vydává nahrávky mluveného slova už desítky let. Začátkem roku 2009 se rozhodla vytvořit edici s logem audiokniha. Prvními tituly jsou pohádky Ivana Martina Jirouse, Svěrákovy Povídky, příběhy z Boccacciovy Dekameronu čtené Milošem Kopeckým, Poláčkovi Muži v ofsajdu v interpretaci Vlastimila Brodksého a Jak se dělá chalupa Františka Nepila. Připravují se Pohádky z Valašského království Jana Skácela čtené Bolkem Polívkou.