Hlavní obsah

Harry Potter česky na internetu

Novinky, Stanislav Dvořák

Tlačítkem Sledovat můžete odebírat oblíbené autory a témata. Články najdete v sekci Moje sledované a také vám pošleme upozornění do emailu.

Na internetu se objevil neoficiální český překlad posledního Harry Pottera. Potterovští nadšenci se na něj vrhli, protože profesionálě přeložená kniha se má na trhu objevit až po Vánocích.

Článek

"Pro ty z vás, kteří jste nám od začátku fandili, tu mám pár důležitých informací, které vás ještě párkrát přinutí se na web vrátit. Během pátku až víkendu sem přidám další články, které se budou zabývat tím, jak se překládalo, kde budete mnozí překvapeni," sděluje autor stránky http://hp7-deathlyhallows.blogspot.com/.

Také dodává, že se na překladu se podílel jeden člověk, který nevidí. Ve spolupráci s počítačovými programy a "brejlovym" písmem (autorův pravopis úmyslně neopravujeme) se mu podařilo pomoci s překladem jedné kapitoly.

Podvrhy provázejí Pottera

V květnu se na internetu objevil pirátský anglický text této knihy, ale ukázalo se, že jde o podvrh. Domněnku fandů Harryho Pottera nakonec  potvrdili zástupci vydavatelství Bloomsbury.

"Dostali jsme informace o jakési internetové verzi, ta ale nemá se skutečnou knihou nic společného. Jde o dokonalý podvrh. Lidé si budou muset na opravdový příběh od J. K. Rowlingové počkat až do 21. července," uvedla tehdy mluvčí vydavatelství.

"Příběh tvoří desítky tisíc slov. Je to dílko opravdu zdatného spisovatele," řekl deníku The Sun nejmenovaný britský odborník na literaturu.

Reklama

Související témata:

Související články

Sedmý Harry Potter na internetu je podvrh

Fanoušci Harryho Pottera, kteří se radovali, že si mohou na internetu stáhnout v předstihu sedmou knihu příběhů o kouzelnickém učni, se začetli do podvrhu....

Poslední díl Pottera v USA lámal rekordy

Poslední, sedmý díl ságy o Harry Potterovi v USA překonal rekordy v počtu prodaných knih za jeden den. Za prvních 24 hodin od uvedení na trh si titul Harry...

Výběr článků

Načítám