S jednou skupinou pronikl až do Homsu štáb BBC. Popsal neustálou střelbu a množství zraněných a mrtvých.

Armáda útok, při němž zemřeli elitní piloti, označila za nebezpečnou eskalaci konfliktu a varovala, že "odpoví úderem" na jakýkoliv pokus o vyvolání chaosu v zemi.

"Ozbrojená teroristická skupina provedla ďábelské vražedné spiknutí, v jehož důsledku zemřelo mučednickou smrtí šest pilotů, technický důstojník a tři další členové personálu na letecké základně mezi Homsem a Palmyrou," řekl v televizi armádní mluvčí, citovaný agenturou Reuters.

"To potvrzuje zapojení cizích živlů a jejich podporu těmto teroristickým operacím ve snaze oslabit bojové schopnosti našich sil," řekl armádní mluvčí.

Sýrie je už osm měsíců dějištěm nejkrvavějších represí proti lidovému povstání, které si už vyžádaly na 3500 mrtvých.

Ultimátum zůstalo bez odpovědi

Liga arabských států (LAS) stupňuje svůj tlak na Damašek. Ultimátum ze čtvrtka, kdy liga dala Sýrii den na přijetí jejích pozorovatelů, ale uplynulo, aniž by Damašek odpověděl. Arabské státy proto hrozí novými sankcemi. Liga chce do Sýrie vyslat 500 pozorovatelů, zatímco Sýrie je údajně ochotna akceptovat jen 40.

Navzdory skutečnosti, že armáda zaminovala hranice, proniká jimi ze sousedství denně množství lidí, kteří podporují povstalce či armádní zběhy. Štáb BBC se s jednou skupinou dostal až do těžce zkoušeného Homsu. Všude naráželi na vojáky a kontrolní stanoviště, městem se podle nich neustále ozývá střelba a množství zraněných a mrtvých roste každou hodinu.

Narůstá i počet zběhů a potřeba po zbraních prý v sousedním Libanonu zvýšila cenu za jednu pušku kalašnikov na 1200 dolarů (více než 23 000 korun).

Rebelové doufají ve vytvoření bezpečnostní zóny při hranicích s Tureckem.

"Systém je až na dřeň prohnilý. Možná, že vypadá zvenku silně, jeho jádro je ale slabé. Režim prezidenta Bašára Asada padne, a to velmi brzy. Každý v Sýrii to ví," řekl BBC plukovník Rijád Asad, hodnostně nejvyšší bývalý důstojník syrské armády, který se postavil na stranu povstalců.