Hlavní obsah

Ředitel Památníku národního písemnictví: Petrkov bude česko-francouzským kulturním centrem

Právo, Andrea Zunová

Loni v prosinci vláda schválila záměr vykoupit usedlosti v Petrkově u Havlíčkova Brodu, kde žili a tvořili svá díla český básník a grafik Bohuslav Reynek a jeho žena, francouzská básnířka Suzanne Renaudová.

Foto: ČTK

Petrkovský zámek má být kulturním centrem.

Článek

Ze zámečku se má stát Česko-francouzské centrum literatury a výtvarného umění a bude samostatným pracovištěm Památníku národního písemnictví. Jeho ředitel Zdeněk Freisleben k tomu v rozhovoru pro Právo uvedl, že Památník národního písemnictví rozhodnutí o výkupu uvítal.

Co pro Památník národního písemnictví znamenala zpráva, že vláda odsouhlasila vykoupit Petrkov?

Rozhodnutí odkoupit zámeček Petrkov předcházela celá řada událostí, které s touto významnou památkou rodiny Reynkových souvisely. V první řadě to byla petice na záchranu Petrkova, neboť hrozil jeho odprodej privátnímu majiteli. Kdyby k tomu došlo, možná by to znamenalo nenávratný zánik této jedinečné kulturní památky.

Proto Památník národního písemnictví velmi uvítal rozhodnutí Ministerstva kultury České republiky podílet se na odkupu zámečku a převedení pod Památník národního písemnictví.

Foto: archiv Zdeňka Freislebena

Zdeněk Freisleben

Co to znamená pro vás osobně?

Osobně to pro mě znamenalo rozhodnutí, které souvisí i s minulostí a podílem na výstavě, kterou Památník národního písemnictví uspořádal pod názvem Pieta v loďce ve spolupráci s kurátorkou Věrou Jirousovou. Představila sbírku grafik Bohuslava Reynka, jež naše instituce vlastní.

Není to však jen tato záležitost, ale i fakt, že Památník dlouhodobě spolupracuje s Francouzským kulturním institutem, s nímž se během mnoha let podílel na řadě projektů. Naposledy to byla výstava, která se konala v letohrádku Hvězda pod názvem Naše Francie.

Už víte, kdy k odkupu fakticky dojde?

Jsou vyřízeny veškeré záležitosti související s odkoupením a v současné době je projednávána kupní smlouva mezi Památníkem národního písemnictví a rodinou Reynkových. K samotnému převzetí by mohlo dojít v prvním čtvrtletí tohoto roku.

Cílem odkupu je zachování kulturního dědictví. Proč to trvalo tak dlouho, když se na chátrání usedlosti upozorňovalo už léta?

Domnívám se, že situace ohledně Petrkova není jednoduchá. Rodina Reynkových se snažila stav změnit. Dokonce vznikla nadace. Bohužel se v této záležitosti nepodařilo ničeho docílit, a i to možná vedlo k rozhodnutí o prodeji Petrkova.

Ze zámečku má být Česko-francouzské centrum literatury a výtvarného umění. Co si máme představit?

Již jsem zmiňoval dlouhodobou spolupráci s Francií. Navíc fakt, že v Petrkově žil Bohuslav Reynek se svou francouzskou manželkou Suzanne Renaudovou, je sám o sobě symbolem, který souvisí s česko-francouzským prostředím.

Reynek byl mimo jiné překladatelem z francouzštiny a zároveň delší dobu ve Francii žil. Jeho manželka Suzanne přinesla do petrkovského zámečku duch francouzského prostředí, který se projevil například v zahradě, jež k zámečku patří.

Bohuslav Reynek (1892–1971)

Je jedním z nejvýznamnějších českých umělců dvacátého století. Básník, grafik, překladatel z francouzštiny a němčiny byl neodmyslitelně spjat s Vysočinou. Petrkov, kde žil až do své smrti, je přítomen v jeho tvorbě od jeho raných kreseb po pozdní grafiky, stejně tak i v jeho básních.

Je jedním z nejvýznamnějších českých umělců dvacátého století. Básník, grafik, překladatel z francouzštiny a němčiny byl neodmyslitelně spjat s Vysočinou. Petrkov, kde žil až do své smrti, je přítomen v jeho tvorbě od jeho raných kreseb po pozdní grafiky, stejně tak i v jeho básních.

Stát zaplatí za nemovitost osmnáct miliónů korun. Projekt bude podle ministerstva kultury rozdělen do tří etap. První etapa (2020–2021) je spojena s výkupem nemovitostí a jejich nezbytným technickým zabezpečením. Druhá etapa (2021– 2023) zahrnuje obnovu areálu a vybudování výše zmíněného Česko-francouzského centra. Třetí etapa (od roku 2024) bude zaměřena na dokončení expozic tak, aby byl umožněn již plný návštěvnický provoz a činnost centra v plném rozsahu.

Vzhledem k tomu, že vztahy, ať již literární, nebo výtvarné, se promítaly i do života Památníku národního písemnictví, je logické, že Petrkov se může stát česko-francouzským centrem literatury a výtvarného umění.

Reklama

Související témata:

Výběr článků

Načítám