Hlavní obsah

Divadelní hra Africká královna úspěšně sjíždí jevištní peřeje

Současná módní vlna přepisu filmů na divadelní inscenace přivedla už na jeviště nejméně dvě desítky filmových trháků z domácí i světové produkce.

Divadelní hra Africká královna úspěšně sjíždí jevištní peřeje

Málokterý film se však na první pohled tak razantně vzpírá představě scénického uvedení jako proslulá Africká královna, kterou v roce 1951 natočil John Huston se skvělými hereckými výkony Humphreyho Bogarta, Kathariny Hepburnové a africké přírody. Představa, jak na jevišti sjíždí Rose s kapitánem Allnutem peřeje, je opravdu divoká. A přece to v Divadle Palace funguje.

Režisérka Viktorie Čermáková se scénografem Martinem Černým vymysleli pro jevištní řešení pohyblivý model lodi, která se věrohodně kymácí, a dokonce otáčí o sto osmdesát stupňů. Na ní (a kolem ní) se odehrává příběh fantastického nápadu misijní sestry Rose Sayerové, jak primitivními prostředky vyhodit do vzduchu obrněnou loď německé armády v první světové válce.

Okouzlen Rosinou odvahou a radostí

Igelitová bariéra jako znak vodní hladiny i vehementní cákání opravdové vody zpoza lodi je už celkem zbytečné, protože vše podstatné se tak jako tak odehraje mezi těmi dvěma tak nepodobnými hrdiny na statečné a rozvrzané Africké královně.

Hynek Čermák je pro roli kapitána Allnuta jako stvořený fyzickým typem i výrazově bohatým herectvím. Jeho Charlie má v sobě drsně nabručený údiv nad tím, co se mu to ocitlo na palubě, opovržení i sžíravou ironii, ale zároveň i rostoucí okouzlení Rosinou šílenou odvahou a radostí, s níž se vrhá do všeho, co aspoň trochu zavání dobrodružstvím.

Pokud mu lze něco vytknout, tak jen občasné užívání intonací a slovníku současných teenagerů, který s postavou otrlého kapitána opravdu neladí. Linda Rybová je přesná v úvodní stylizaci upjaté misijní sestry kritizující Charlieho mravy. Její postupná proměna je uvěřitelná spíše co do strhujícího a nakažlivého nadšení než ryzí ženskosti. Vedle Čermákova bezvěkého Allnuta působí až příliš dívčím dojmem a teprve v závěru nachází hlubší a přesvědčivější odstíny Rosiny zralé ženskosti.

Povedená jevištní podoba

Dialogy v přepisu Věry Maškové jsou ale natolik zábavné i dojemné, že dvě hodiny bez pauzy nepůsobí zdlouhavě, protože diváci stále více věří, že Africká královna nad nimi skutečně pluje po vlnách africké řeky, a trnou o osud těch dvou bláznů.

Africká královna kromě pražského Divadla Palace vyplouvá za svými diváky po celé republice. Je to dobře, protože její jevištní podoba se opravdu povedla.

yknivoNumanzeSaNyknalC

Související články

Výběr článků