Hlavní obsah

Dětské knihy od Petra Horáčka vycházejí po celém světě, Češi ho neznají

Novinky, Veronika Macleod
Edinburgh

Mezinárodní knižní festival v Edinburghu hostí každoročně významné literární osobnosti ze všech koutů světa. Letos se mezi pozvanými autory objevilo česky znějící jméno Petr Horacek. Kdybyste se pokoušeli zjistit o tomto autorovi více z českých internetových zdrojů, narazíte. O úspěšném spisovateli a ilustrátorovi dětských knih pocházejícím z Prahy chybí jediná zmínka.

Článek

Dnes je mu 44 let a žije už dlouhá léta v Anglii. V Praze kdysi vystudoval Střední odbornou školu výtvarnou a stal se designerem ve státní propagaci. Později odešel studovat na Akademii výtvarných umění, kde se věnoval krajinomalbě u Františka Hodonského. Na škole se seznámil s britskou studentkou Claire, se kterou po úspěšném zakončení studia odjel do Anglie, kde se vzali a narodily se jim dvě dcery.

Zatímco jeho žena vyučovala umění, Horáček zůstal doma s dětmi. V tu dobu se mu do rukou dostaly knížky pro děti, které ze svého dětství neznal, a okouzlila ho Velice hladová housenka od amerického autora Erica Carleho. Barevná, veselá knížka se stala inspirací pro jeho vlastní tvorbu, nápad, který se už dlouho rodil v jeho hlavě, když vymýšlel příběhy pro své dcerky. Knihy se pro něj staly uměleckými objekty. Sám nejprve maluje příběh a potom do něj vymýšlí anglický text, který se zvukově i graficky stane součástí ilustrace.

Na úspěch si počkal

Mnozí si jistě mysleli, že mladý Čech s nedokonalou angličtinou nemá na britském trhu šanci. Jeho odhodlanost, talent a podpora jeho ženy napomohly k realizaci jeho snu. Po kontaktování několika nakladatelství a dlouhém čekání se dostavil úspěch. Prestižní nakladatelství dětské literatury Walker Books mu nabídlo vydat jeho první knížku pro nejmenší čtenáře, kterou po společné dohodě a drobných úpravách nazvali Strawberries are red (Jahody jsou červnené).  Za tento titul a také za knihu What is black and white (Co je černé a bílé) dostal v roce 2001 Cenu roku pro začínající autory.

Dosud vydal kolem dvaadvaceti vlastních titulů a ilustroval i několik dětských knih pro další spisovatele. Přibyla i nova ocenění z USA, Británie či Holandska. Jeho knihy nepostrádají originalitu a vtip, jsou výchovné, vynikají barevností a děti zaujmou také okénky a prostorovými obrázky. 

“S postupem času se můj ilustrační styl neustále vyvíjí, stále se hledám, používám především koláže, maluji voskovými a barevnými pastelkami, tužkami, tisknu, vyřezávám a lepím,” prozradil Horáček.

Záleží na zájmu českých nakladatelů

Horáčkovy knížky vydávají hojně v Americe, Německu, Francii a Británii, byly přeloženy i do takových jazyků, jako je vlámština, japonština, čínština či korejština. Na otázku, zda mu není lito, že jeho tvorba nikdy nevyšla v jeho vlasti a v jeho rodném jazyce, odpověděl: “Byl bych samozřejmě velice rád, kdyby byly vydány v České republice, ale záleží na zájmu českých nakladatelů a také na komunikaci mezi nakladatelstvím Walker Books a eventuálním českým zájemcem.”

Jeho zatím poslední knížkou je Puffin Peter (Papuchalk Peter), která vyšla letos v březnu. O jeho práci projevilo zájem i další prestižní nakladatelství Phaidon, které se chystá vydat jeho novou tvorbu na jaře 2012. Nejvíce se ve světě prodává jeho kniha Silly Suzy Goose (Hloupá husička Suzy), pro Horáčka má ale největší hodnotu kniha Fly (Moucha), která byla vydána po dlouhých 10 letech. Vybral si totiž zvířátko u dospělých nepopulární, a tak se na začátku nakladatelství bálo riskovat. To, že knížku později vydalo, svědčí o tom, jaké jméno si Petr Horáček dokázal vytvořit.

Čeští malí čtenáři a jejich rodiče mohou jen doufat, že se krásné knihy od u nás neznámého autora brzy objeví i na pultech českých knihkupců.

Reklama

Související témata:

Výběr článků

Načítám