Neboť všechny ty bláznivé historie (kdo, kdy, kde a proč) jsou sice "jenom" fabulací, ale kulisy scén, místa, organizace, prostě fungování toho všeho je mrazivě reálné, zvláště když víme, že mnohé sci-firomány už přestaly být fikcí (nebo naopak - my jsme do nich vstoupili). Ta "legračnost" je jen takovým pouzdrem, abychom tu pravdu bez zbytečného dávení přijali. Vůbec nejde o cestování časem nebo o tykadla mimozemšťanů, ale o způsob žití. Jako by nám někdo z budoucnosti vzkazoval: Jak už jinak vám to máme, sakra, říct!?

Vezměme to pěkně chronologicky, co nám Grant předpovídá dřív a co později. Nejblíž jsme ději knihy Neschopnost. Hrdina, detektiv z rodu Phila Marlowa (ostrý, cynický, ale v jádru dobrák) pátrá v USE (Spojených státech evropských) po hromadném vrahovi. V bizarním světě vystlaném zákony: Vždyť jsme zoufalí. Chodím tu v botách vyrobených z melounu. Zavíráme zelináře za to, že prodávají karotku, která nemá správný odstín oranžové. Vydáváme stovku nových zákonů a nařízení denně, tak rychle, že s nimi nikdo nestačí držet krok a veškerá populace se nevědomky mění v kriminálníky. Jsme trapní. Nemáme rádi ani jeden druhého. Jistě, formálně jsme spojená Evropa, ale Řekové nenávidí Turky, Italové nenávidí Francouze, Francouzi nenávidí Němce a Němci nenávidí všechny ostatní... Jsme jako jedna obrovská nefunkční rodina na sebevražedné misi. Nedokážeme se dohodnout na ničem důležitém. Potácíme se v žumpě historických národních nenávistí, které se táhnou staletí nazpátek. Kdyby čeští euroskeptici mysleli svůj odpor proti EU zcela vážně, tak skoupí celý náklad Grantovy knihy a vyhlásí permanentní čtenářskou kampaň.

O něco blíže k budoucnosti je Eddie O'Hare, hlavní postava Kolonie. S tím se Grant vůbec nepáral. Když musí Pozemšťané k přežití nutně najít novou planetu, na palubu objevitelské lodě se dostane i Eddie. Jenže pak se něco stane... Když je po čase (deset lidských generací) náš hrdina "obnoven", nechce tomu všemu nějak rozumět. Slavná loď Výkvět vůle si to nezvladatelně sviští panenským vesmírem. I kdyby ji Eddie O'Hare na počátku mise uviděl, teď by ji sotva poznal. Tehdy představovala nejpyšnější úspěch lidstva: elegantně lesklé mistrovské dílo dvojnásob účelného tvaru. Teď je to pokroucená, zprohýbaná, nesourodá drť. Kdybyste podobný předmět spatřili ve své záchodové míse, okamžitě byste se nahlásili na nejbližší pohotovost k radikální operaci střev. A jediný člověk, který může Výkvět vůle zachránit, je složený z kousků, které by i ten nejhladovější kanibal nechal na okraji talíře.

Nemá cenu chodit kolem horké kaše: náš hrdina (lépe řečeno -mozek, co z něj zbyl) se spíše podobá zelené zavařenině!

A nejdále od nás bojuje s nepřízní osudu ten pomenší, ošklivý umouněný muž s nevýslovně příšernou osobní hygienou a tělesným pachem, který by porazil urostlou borovici, Dave Lister. Je zase tady, už počtvrté: Červený trpaslík. Pozpátku!

Na rozdíl od návratů recyklovaných a remixovaných politiků a jejich názorů dodejme: Konečně! A s ním celá vykutálená partička z těžební kosmické lodi Červený trpaslík. Aby se to nepletlo, tak tahle poslední část tetralogie navazuje na v pořadí druhou knihu, Lepší než život. Ve verzi zeměkoule, na které si posádka dala s Listrem rande po 36 letech, jde všechno pozpátku, a to důsledně: funkce rostlin spočívala ve vdechování kyslíku, který lidé vydechovali, a v jeho přetváření na kysličník uhličitý, který lidé potřebovali k dýchaní. Jenže té šlamastyky není ještě dost, palubní robot Holly poněkud zhloupl a trávil svůj čas starostmi o to, kdo vlastně rozhodl, kolik vrstev slupek má mít cibule. Ale všechno zase dobře dopadne, odvážným a statečným štěstí přeje - protože realita je vždycky trochu jiná, než jak ji počítače vypočítají!

V první větě Neschopnosti to Grant napsal jasně: Let proběhl bez zvláštních událostí, snad až na to, že pilot omylem přistál na jiném letišti a zapomněl vysunout podvozek, takže jsme letadlo opouštěli únikovým východem po skluzavce a já během letu přišel o boty.

Nic tak člověka nepotěší jako informace o cizím neštěstí. Jenže je to naše neštěstí.

Rob Grant: Neschopnost

Zlo je nové dobro.

Román z nepříjemné budoucnosti

Argo 2005

Přeložil David Petrů

312 stran, doporučená cena 239 Kč

Rob Grant: Kolonie

Generační sága o zradě, pomstě a zářivě růžových ponožkách

Argo 2004

Přeložil Ladislav Šenkyřík

244 stran, doporučená cena 239 Kč

Rob Grant: Červený trpaslík

Pozpátku

Argo 2005

Přeložil Ladislav Šenkyřík

258 stran, doporučená cena 189 Kč