Hlavní obsah

Proslulí pištci z Jajouky se bojí, že jejich hudba zahyne

Novinky, Alex Švamberk

Legendární maročtí pištci okouzlili Rolling Stones i spisovatele Williama Burroughse a výčet jejich spolupracovníků by nebral konce, jsou mezi nimi jazzmani Ornette Coleman a James Blood Ulmer i lidé z elektronické scény jako Bill Laswell. Jejich alba jsou označována za nejdůležitější ve světě world music. V pondělí poprvní vystoupí Master Musicians of Jajouka v České republice, představí se v pražském, Lucerna Music Baru. Při té příležitosti poskytl rozhovor Novinkám jejich vedoucí Bášir Attar.

Foto: Rachot

Master Musicians of Jajouka

Článek

Liší se nějak koncerty v Evropě a v Americe od marockých?

Myslím si, že jsou stejné, liší se jen místo, počasí a atmosféra. My máme stejný pocit, ať hrajeme v Maroku nebo za jeho hranicemi, ale pro lidi se to může lišit. Někde někteří lidi nechápou, oč se jedná, nerozumí to mu správně To je asi jediný rozdíl při hraní v Maroku a mimo Maroko.

Pracoval jste s mnoha evropskými a americký muzikanty. Jaké to je spojovat vaši tradiční hudbu s postupy Billa Laswella nebo Talvina Singha?

Je dobré, když hrajeme s odlišnými kulturami, protože jde o propojení dvou kulturních oblasti, jejich a kultury z Jajouky. Funguje to a velmi dobře. Vytváří to mnoho mostů mezi kulturami. Existuje hodně lidí, umělců, dobrých muzikantů, kteří rozumějí naší hudbě, protože naše hudba je pro umělce, pro umělecky smýšlející lidi, protože těch se můžeme dotknout a můžeme jimi pohnout, říci jim posuň se. Můžeš pohnout i jinou kulturou. Je důležité vytvářet hudbu, které hovoří k jiným kulturám a může je propojit, aby si lidé navzájem porozuměli. Je to dobré propojení pro hudbu i pro každého z nás. Teď hledáme mír, protože teď svět potřebuje mír. Hluboký mír. Celý svět se otřásá. Toto století není propojené s reálným životem.

Jak to souvisí s hudbou?

Když si lidé nerozumějí, možná si prostřednictvím kultury, pomocí hudby mohou porozumět. Pokud se nyní lidé přimknou k hudbě a víře, když budou vnímat hudbu a poznají Boha, uvolní se.

Hudba z Jajouky má dlouho tradici a udržuje jí vaše rodina. Máte nějaké následovníky?

Tradice je stará mnoho a mnoho let, myslím, že je asi 1100 let a udržuje ji rodina. Ale nás, kteří drží tuto starou hudbu naživu, je jen pár. Jsme poslední generace, nyní se už tuto hudbu nikdo neučí. Jak jsem říkal, svět se mění a naše hudba z Jajouky není pro zábavu, tak jak ji integrovat do současného světa.

Není ale důležité právě v měnícím se světě tradici zachovat?

V naší rodině jsme hodně strádali, abychom ji udrželi, a nemyslím si, že další generace by měla energii udržet ji. Svět se rozrůstá a stává se stále komplikovanějším, jak ohledně zajištění živobytí, tak kvůli tomu, že se mění i sami lidé. Nejen v Evropě nebo v Americe, ale všude. Tato hudba potřebuje nyní velkou pomoc, aby mohla dál existovat, protože jinak svět ztratí velké bohatství, svět potřebuje tento druh hudby.

Reklama

Související témata:

Výběr článků

Načítám