Článek
Proti poslanci se postavila ministryně kultury Christine Albanelová, která naopak vyzvala, aby země plně podporovala svého soutěžícího. "Sebastien Tellier má obrovský talent, má skutečně mezinárodní rozměr," míní ministryně, ale současně dodává: "Je škoda, že to není francouzská píseň."
Nechat anglickou píseň reprezentovat Francii je podle poslance Myarda fiasko. Francouzský jazyk vidí jako důležitý nástroj kulturního vlivu, a není vhodné, aby se Francie v evropské soutěži "opičila po jiné kultuře".
"Když se my Francouzi vzdáváme svého jazyka, co si pomyslí ostatní?" strachuje se Jacques Myard. Ostatním národům je to ale spíše jedno, spousta soutěžících už zpívala anglicky, stejný jazyk používá i česká adeptka Tereza Kerndlová. Samotný zpěvák Sebastien Tellier se brání slovy, že angličtinu potřebuje k dosažení svých uměleckých cílů a určitě není prvním francouzským umělcem, který takto uvažuje.
A co první dáma?
Kauza se jeví jako zvláště směšná právě v době, kdy je první dámou Francie italská zpěvačka Carla Bruni, která nazpívala anglicky ne jednu píseň, ale celou desku nazvanou No Promises.
Prestiž celého Eurosongu je navíc značně pochroumaná a část Evropy už ho bere jen jako zvrhlou legraci. V soutěži se uplatňuje stále více potrhlých komiků a transvestitů a letos k nim přibude i jedna krkající loutka z Irska. Zvítězit v takové soutěži snad kvalitní zpěváci ani nemají zapotřebí.