Jde o první velkou přímou investici firmy s čistě českým kapitálem do ruského potravinářství. "První vlaštovka sice ještě jaro nedělá, ale pilotní projekt může ulehčit cestu případným následovníkům," uvedl při přijetí české delegace u gubernátora Vladimirského kraje český velvyslanec v Rusku Jaroslav Bašta. 

Ministr zemědělství Jaroslav Palas, který se zahájení provozu též zúčastnil, vyslovil přesvědčení, že rusko-český agrární obchod i přímá firemní spolupráce se začnou rozvíjet mnohem dynamičtěji než dosud. Čeští potravináři podle něj mají v Rusku potenciál i v jiných oborech. "Vedle licenční výroby piva nabízíme i technologie pro chov skotu či plemenný materiál," dodal.

Ruští představitelé ocenili zejména příznivý vliv nové investice na zaměstnanost v regionu, i to, že český investor odvodem daní posílí příjmy regionálních a místních rozpočtů. V novém závodě má najít práci výhledově až 350 zaměstnanců, další i v navazujících oborech. Do Bogoljubova přenese své sídlo z Moskvy i dceřiná obchodní společnost Hamé Trade.

Přípravy trvaly necelý rok

Společnosti Hamé se podařilo rozjet výrobu již necelý rok od koupě objektu bývalé konzervárny, která ukončila činnost už v roce 1996. "Do rekostrukce jsme vložili něco přes 200 miliónů rublů," uvedl generální ředitel Hamé Leoš Novotný. Ocenil výkon i fortel party podnikových stavbařů a svářečů vedené Milošem Holáněm. Ti pracovali v nelehkých podmínkách, neboť šlo o značně zchátralý objekt, a museli se obejít bez výkonné techniky, na niž jsou z domova zvyklí.

"Vhodný objekt jsme delší čas hledali, nakonec padla volba na místo, jež je snadno dostupné z Moskvy a leží v oblasti s rozvinutým průmyslem a silným zastoupením zemědělství. Výhledově počítáme s tím, že část vstupních surovin budeme nakupovat i v blízkém okolí," poznamenal šéf uherskohradišťské firmy.

Rekonstrukce skončily letos v srpnu, poté prošla provozovna certifikací ruských úřadů. Poslední z povolení, od místních vodohospodářů, získala až v den otevření. "Tyto orgány zde mají proti situaci u nás mnohem větší moc. K úspěchu podnikání proto nezbytně potřebujeme i podporu od orgánů místní samosprávy a politiků," vylíčil Novotný jedno ze zdejších specifik.

Expanze na východ

Hamé není na ruském trhu žádným nováčkem. Patří zde mezi největší dodavatele paštik s podílem na trhu 20 až 30 procent. Dosud své výrobky do Ruska dovážela, teď chce většinu ruské poptávky pokrýt výrobou z Bogoljubova. Už proto, že tradiční export je kvůli vyšším clům, drahé dopravě i dalším bariérám stále složitější a méně výnosný.

"Orientace na východní trhy byla pro nás otázkou strategického rozhodnutí. Ruský trh je jednak mnohonásobně větší než český, jednak se tu nesetkáváme s tak silnou konkurencí jako v Evropské unii. Český trh je u některých výrobků už téměř nasycen a růst obratu je pro podnik, nemá-li stagnovat, nutností," vysvětlil šéf babické firmy. Na čtyřech linkách už čtyři měsíce zkušebně běží výroba paštik a masných výrobků.

V nové provozovně se zatím vyrábí 52 druhů výrobků jak v aluminiových obalech, tak i v plechu. Ve dvousměnném provozu na čtyřech linkách se jich zatím produkuje denně okolo 20 tun. Tato kapacita se však může zvýšit až na trojnásobek.

Letos babická firma očekává na ruském trhu prodej ve výši 300 miliónů rublů. "Pro příští rok plánujeme rozšíření sortimentu i o výrobu masových dětských výživ, hotových jídel a snad i kečupů. Záviset to bude pochopitelně na tom, jak ruský trh naše výrobky přijme," upřesnil Novotný. 

Také v Rusku je zákazník pánem

Do podpory prodeje včetně reklamních kampaní v televizi firma letos investovala 1,3 miliónu dolarů. Od roku 2000, kdy zde byla založena obchodní společnost Hamé Trade firma buduje vlastní obchodní tým, jenž dnes čítá 30 manažerů, z nichž většina působí přímo v regionech.

Obchod se orientuje především na přímé dodávky do mezinárodních i ruských řetězců, v menší míře i na nezávislé sítě místních distributorů. I díky tomu se podle Lucie Drlíkové, obchodní ředitelky Hamé Trade, podařilo měsíční obrat zvýšit ze 3 na 35 miliónů rublů. Razantnější průnik na ruský trh bude záviset i na dobré znalosti zvyklostí a chuti ruských spotřebitelů.