Trasa nového spoje je delší než trasa Transsibiřské magistrály a Orient Expressu. Vede z čínského města I-wu v provincii Če-ťiang přes Kazachstán, Rusko, Bělorusko, Polsko, Německo a Francii a končí v madridském nákladním terminálu Abronigal.

KOMENTÁŘ DNE:

Lyžařské Nagano -  Nedá se nic dělat, dnešní komentář musí být sportovní, protože jedna mladá dáma přepsala lyžařské dějiny země. Čtěte zde >>

Vlak s 30 vagóny přivezl 1400 tun nákladu, hlavně hraček, kancelářských potřeb a dalších položek určených pro předvánoční prodej na evropském trhu. Podle čínského velvyslance ve Španělsku poveze do Číny hlavně víno, španělskou sušenou šunku a olivový olej.

Čína je pro Španělsko největším obchodním partnerem ze zemí mimo EU a Španělsko je pro Čínu sedmým největším obchodním partnerem v rámci EU. Celkový objem obchodu mezi oběma zeměmi loni činil 20,102 miliardy eur (555,3 miliardy Kč). Meziročně se snížil o 1,3 procenta.

Už jezdí do Německa

Nákladní vlak mezi Čínou a Španělskem má jezdit pravidelně. Čína již provozuje přímá železniční spojení s Německem. Vlaky zde jezdí na trase mezi čínským městem Čchung-čching a Duisburgem a Pekingem a Hamburkem pětkrát týdně.

Velkou výhodou železničního spojení je jeho rychlost. Přeprava vlakem trvá tři týdny, po moři šest týdnů. Je také ekologičtější než přeprava po silnici. Náklad se však musí třikrát překládat kvůli různému rozchodu kolejí a lokomotiva se mění každých 800 kilometrů. Přeprava po železnici je také dražší.