Hlavní obsah

Po 15 letech práce vznikl web nechybujte.cz

Právo, Jan Trojan
Aktualizováno

Chcete-li něco sečíst, odečíst, vynásobit, odmocnit, sáhnete po kalkulačce. Pokud se chystáte něco pěkného napsat a nejste s češtinou zrovna pevní v kramflecích (nikoli v kramflekách), můžete se obrátit na internetový portál www.nechybujte.cz. Zcela zdarma si tam otevřete tři velká díla, v nichž najdete o češtině snad vše.

Foto: www.nechybujte.cz

Nechybujte.cz

Článek

Slovník současné češtiny, Slovník českých synonym a Pravidla českého pravopisu již brněnská společnost Lingea vydala knižně. Před několika dny je umístila na internet – v mnohem širším rozsahu.

„Doposud jediný slovník, dostupný na stránkách Ústavu pro jazyk český, je Slovník spisovné češtiny z 60. let minulého století. Stěží jej lze považovat za aktuální dílo, a tak je užitečný spíše jen pro historiky a jazykovědce,“ řekl Právu obchodní ředitel společnosti Lingea David Jón. Upozornil na nesrovnatelně méně kvalitní neautorská díla na anonymních serverech. Často jsou to plagiáty, vzniklé skenováním či opsáním starších příruček.

„Nové výkladové slovníky našeho jazyka neexistují. Ty dřívější vznikly už v 50. letech. Ano, jsou různé slovníky, ale spíše odborné, mapují jazyk jinak, nikoli výkladem. Nezachycují moderní jazyk, přejímání nových slov,“ pokračuje Jón. Slovník současné češtiny obsahuje 70 000 hesel a 192 000 příkladů a idiomů. Jeho knižní podoba byla v roce 2012 poctěna cenou Slovník roku. Dílo vznikalo 15 let.

Pomohou i s cizími výrazy

Podle Jóna a jeho kolegů se stále zhoršuje čtenářská gramotnost. „Lidem dělají problémy i běžné pravopisné jevy. Například výskyt chybného slova ‚vyjímka‘ má na internetu skoro stejnou frekvenci jako jeho správná podoba ‚výjimka‘,“ připomíná Jón. Snad ještě častěji vidíme nesprávně ‚shlédnout‘ ve významu vidět, zatímco správně je ‚zhlédnout‘.

Neblahý trend v obecné gramotnosti by mohl zvrátit i Slovník českých synonym, obsahuje 66 tisíc hesel, 219 tisíc synonym a 48 tisíc antonym. Podle autorů pomůže uživatelům jazyka vyvarovat se nadužívání módních cizích slov, třeba „implementovat” či „virtuální”.

Pravidla českého pravopisu vydaná Lingeou obsahují o polovinu více slov než dosud vydávaná pravidla z roku 1993. „Vycházejí od té doby v téměř nezměněné podobě, ačkoliv se naše každodenní slovní zásoba obohatila o řadu nových slov, například cappuccino, e-mailovat, lasagne, scrabble, on-line,“ uvedl Tomáš Kučera z Lingey.

Internetový portál nechybujte.cz nabízí rovněž možnost doplnit diakritická znaménka v textu. Orientaci ve slovnících usnadňuje fulltextové vyhledávání, zobrazit lze také idiomy obsahující zadané slovo. Zpřístupněním všech tří slovníků hodlá jejich vydavatel také vyvolat diskusi o českém jazyku.

Reklama

Související témata:

Výběr článků

Načítám