Na severu, v Rupertwinkelu, vede okružní stezka čtyř trhů (Vier-Märkte Rundweg) napříč historickou částí Laufenu až k těm nejkrásnějším trhům v regionu, mimo jiné např. přes Salzach do protějšího Oberndorfu, kde se nachází proslulá kaplička Stille Nacht Kapelle. Tady všude na návštěvníky čekají krásné vánoční trhy a bohatý doplňkový program.

Kostel Sv. Sebastiana v Ramsau je symbolem zdejší krajiny

Kostel sv. Sebastiana v Ramsau je symbolem zdejší krajiny.

FOTO: Berchtesgadener Land Tourismus GmbH

Návštěva bavorských státních lázní Bad Reichenhall v době adventu stojí opravdu za to. Koná se zde totiž hned několik vánočních trhů. Dlouholetou tradicí se pyšní adventní trh na náměstí u radnice, pak je tady ovšem ještě řemeslnický trh v královském lázeňském domě, vánoční trhy nabízející speciality z čokolády a také pravé Mozartovy koule, Reber-Christkindlmarkt a nezmínit nelze ani barevné vánoční trhy na hradě Gruttenstein.

Na trzích Reber Christkindlmarkt se návštěvníci mohou těšit na řadu specialit

Na trzích Reber-Christkindlmarkt se návštěvníci mohou těšit na řadu specialit.

FOTO: Berchtesgadener Land Tourismus GmbH

Kouzelnou kulisu pro konání vánočních trhů v městečku Berchtesgaden tvoří zdejší měšťanské domy, kostel a královský zámek. Toulání po trzích návštěvníkům zpříjemní nabídka svařeného vína, sladkostí a jiných bavorských dobrot a specialit, tradičních řemeslných výrobků a také hudební doprovod, o který se postarají hudební skupiny mající v repertoáru tradiční alpskou lidovou muziku.

Na stáncích vánočních trhů v Berchtesgadenu můžete sehnat regionální speciality

Na stáncích vánočních trhů v Berchtesgadenu můžete sehnat regionální speciality.

FOTO: Berchtesgadener Land Tourismus GmbH

Někteří se budou po trzích procházet s pohárkem svařeného vína v ruce, mezitím se podívají po vánočních dárcích a zároveň nahlédnou přes rameno zdejším řemeslníkům při výrobě originálních výrobků.

O zábavu se postará bohatý hudební a kulturní program, součástí trhu budou i vystoupení dětí ze zdejších mateřských a základních škol. Každou sobotu a neděli, pravidelně ve 14.30 pak z věže zdejšího kostela zahrají návštěvníkům trhů zdejší trubači.

Kulisu berchtesgadenských trhů tvoří i zdejší zámek

Kulisu berchtesgadenských trhů tvoří i zdejší zámek.

FOTO: Berchtesgadener Land Tourismus GmbH

Kdo se do Berchtesgadenu vydá týden před Vánocemi, ten si může užít i zdejší starý zvyk. Každý den v 15 hodin až do Vánoc totiž berchtesgadenští vánoční ochránci střílejí na počest Ježíška, aby ho ochránili a přivítali.

Návštěvu vánočních trhů v Berchtesgadensku si užívají zejména děti: oči jim rozzáří zdejší labyrint sestavený z vánočních stromků, zvířecí zoo, ve které si budou moci zvířátka pohladit a nakrmit je, výtvarná dílna a pekárna, kde si budou moci něco vytvořit a následně si své dílo odnést domů, zatímco rodiče si užijí chvilku klidu a pohody třeba při ochutnávce voňavého svařeného vína.

Také jízda na saních, kterou je možné denně bezplatně vyzkoušet mezi 14. a 17. hodinou, se mezi dětmi a rodiči těší velké oblibě. Večer se pak mezi návštěvníky vmísí ponocná, která křížem krážem prochází vánoční trhy a nechává ožívat staré zvyky a tradice.

Kouzelné vánoční trhy se mimo to konají i v dalších městečkách – Freilassingu, Angeru, Schneizlreuthu a Teisendorfu.

Vánoční tradice a zvyky

Vánoční zvony, zpěvy dětí Klöcklsingen a adventní hudba se rozeznívají po celém Berchtesgadensku v kostelích i pod širým nebem. Vánoční zvyk Klöcklsingen je opravdu zajímavý. Jeho historie sahá až do 15. století.

Tehdy se chudé děti převlékaly a vyrážely každý čtvrtek, přesně tři týdny před Vánocemi, do ulic, šly od domu k domu, aby si vyzpívaly nějakou tu dobrotu (ovoce, oříšky, pečivo), a tím si vylepšily nabídku jídla, kterou měly obvykle k dispozici. Tento zvyk se v obměněné podobě dodržuje i dnes.

Na tradice a zvyky jsou místní hrdí a udržují je po generace

Na tradice a zvyky jsou místní hrdí a udržují je po generace.

FOTO: Berchtesgadener Land Tourismus GmbH

Trubači, pěvecké a hudební skupiny, stejně jako tradiční pohádkové hodiny (dětem jsou předčítány pohádky) přispívají k jedinečné atmosféře na adventních trzích v Bad Reichenhallu a Berchtesgadenu.

5. a 6. prosince se pak v Berchtesgadensku za hlasitého projevu potloukají a tropí nepravosti bytosti nazývané Kramperl a Buttmandl, oblečené do slámy, kožešin a ověšené zvony. Společně s Mikulášem pak navštěvují vánoční trhy, domy a farmy.

Na Mikuláše se můžete těšit na nezapomenutelný zážitek

Na Mikuláše se můžete těšit na nezapomenutelný zážitek.

FOTO: Berchtesgadener Land Tourismus GmbH


Zvláštní akce v době předvánoční

Zvláštní akcí pro romantiky jsou bartolomějské Vánoce: na elektrických loďkách jsou návštěvníci po jezeře Königsse přeplaveni zdejším národním parkem až ke kostelu sv. Bartoloměje, který je snadno rozpoznatelný i po setmění. Bílá fasáda září do noci a k nebi ční dvě typické červené cibulovité věže, v tuto noc je návštěvníkům kostel otevřen. Zpěváci z horního Bavorska a Salcburska předvedou píseň Svatá noc od Ludwiga Thoma tradičním způsobem. O slavnostní atmosféru se postarají také louče, které zvláštním způsobem osvětlí prostory kostelu, a také čtyřchodové menu v restauraci Gaststätte St. Bartholomä.

I kostel Sv. Bartoloměje slibuje nevšední zážitky

I kostel sv. Bartoloměje slibuje nevšední zážitky.

FOTO: Berchtesgadener Land Tourismus GmbH

Inzertní sdělení
Adventní balíčky
S naším adventním balíčkem „Adventpackerl“ si můžete v Berchtesgadensku užít pohodové dny. Dvě přenocování se snídaní, romantická plavba přes jezero Königssee, návštěva solných dolů Salzbergwerk v Berchtesgadenu je v nabídce již od 89 eura za osobu v dvoulůžkovém pokoji. V Berchtesgadenu k tomu navíc jako zvláštní dárek dostanete i originální hrníček a svařené víno.

 
Předvánoční kouzlo Berchtesgadenu

Advent v Berchtesgadenu

FOTO: Berchtesgadener Land Tourismus GmbH

Na kouzelných vánočních trzích v Berchtesgadenu na vás čeká přes 40 slavnostně nazdobených stánků a také živé tradice, stejně jako jedinečné a tradiční řemeslnické výrobky. Historické centrum městečka Berchtegsaden je v tuto dobu slavnostně nazdobeno. Atmosféru zdejších trhů si můžete vychutnat za doprovodu vánočních písní.
  • 2 nebo 3 přenocování se snídaní
  • adventní džbánek na vánočních trzích v Berchtesgadenu
  • plavba tam i zpět po jezeře Königssee ke kostelu sv. Bartoloměje
  • vstup do lázní Watzmann Therme (4 hodiny, bez sauny)
od 89 eur za osobu/noc
K online rezervaci zde
 
Romantický advent v Bad Reichenhall
 

Advent v Bad Reichenhall

FOTO: Berchtesgadener Land Tourismus GmbH

Teple se obléct a vyrazit na procházku na vánoční trhy konající se u radnice, přitom naslouchat troubení alpských rohů, ochutnávat místní placičky a svařené víno, takový je advent v Bad Reichenhallu. Vychutnejte si a užijte si rozmanitou nabídku tradičních zvyků a originálů v lázeňském městečku Bad Reichenhall.
  •  2 nebo 3 noci se snídaní v hotelu
  • svařené víno na vánočních trzích
  • vstup do lázní Rupertus Therme (4 hodiny, bez sauny)
od 99 eur za osobu/noc
 K online rezervaci zde

K vrcholným událostem v Bad Reichenhall patří filharmonické Vánoce, během těchto koncertů se představí zdejší filharmonie mezi 22. a 26. prosincem při řadě koncertů – zazní romantická, sváteční, benátská, domácí hudba – které pozvednou tyto sváteční dny zase na jinou úroveň.

Během adventu se konají i speciální koncerty

Během adventu se konají i speciální koncerty.

FOTO: Berchtesgadener Land Tourismus GmbH

Kulinářský tip

Recept na tradiční vánoční pečivo Zipfelhauben jen pro vás:

Ze 180 g másla, 250 g mouky (polohrubé), 2 lžic cukru, 2 žloutků a 1 balíčku vanilkového cukru vypracujte těsto a poté ho minimálně na hodinu dejte zakryté odpočinout do lednice.

Mezitím si troubu předehřejte na 180 stupňů a plech vyložte pečicím papírem.
Těsto vyválejte na zhruba půlcentimetrový plát a tvořítkem o průměru asi tři centimetry vytvarujte kolečka, která posléze položte na připravený plech.

Na sněhovou čepici budete potřebovat:

2 bílky, 175 g cukru – směs je potřeba ušlehat, až vznikne tuhá hmota. Tuto hmotu pak pomocí sáčku s tryskou naneste na polovinu keksu.

Poté se již připravená kolečka dají do trouby a pečou, až lehce zezlátnou. Lehce vychlazené keksy sundáme z plechu a dotvoříme. Prázdnou půlku keksů ozdobte marmeládou, dobře se hodí třeba rybízová. Keksy je možné nechat jen tak nebo přilepit dva k sobě.

Dobrou chuť a krásné vánoční svátky!